Lyrics and translation Marc Cohn - From the Station
I
can
see
you
with
the
top
down
Я
вижу
тебя
с
опущенным
верхом.
In
that
car
you
keep
under
the
eaves
В
машине,
которую
ты
держишь
под
карнизом.
I
can
see
the
ocean
wind
blow
Я
вижу,
как
дует
океанский
ветер.
Through
your
hair
Сквозь
твои
волосы
And
all
along
your
sleeves
И
все
твои
рукава.
I
see
you
turning
up
the
radio
Я
вижу,
как
ты
включаешь
радио.
Listening
to
the
DJ′s
dedication
Слушая
посвящение
ди-джея
I
can
see
you
with
the
angels
Я
вижу
тебя
с
ангелами.
Flying
off
the
tower
Полет
с
башни
At
the
station
На
станции.
Me
I
keep
watching
from
the
corner
of
my
eye
Я
продолжаю
наблюдать
краем
глаза
Looking
for
some
reason
I
should
run
Ищу
какую-то
причину,
по
которой
я
должен
бежать.
I
know
you
don't
have
your
answers
either
baby
Я
знаю
что
у
тебя
тоже
нет
ответов
детка
But
at
least
you
know
that
you
can
really
love
someone
Но,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
действительно
можешь
кого-то
любить.
I
see
you
kneeling
in
the
garden
Я
вижу,
как
ты
стоишь
на
коленях
в
саду.
Closer
now
to
something
real
and
true
Ближе
к
чему-то
реальному
и
истинному.
I
see
you
feeding
something
beautiful
Я
вижу,
ты
кормишь
что-то
прекрасное.
And
I
think
that′s
all
you
ever
И
я
думаю,
что
это
все,
что
ты
когда-либо
делал.
Really
wanted
to
do
Действительно
хотел
это
сделать
Now
you're
blowing
out
the
candles
Теперь
ты
задуваешь
свечи.
Now
the
guests
pull
out
the
drive
Теперь
гости
выезжают
на
дорогу.
Now
you're
listening
for
the
telephone
Теперь
ты
слушаешь
телефон.
That
don′t
arrive
Которые
не
приходят
Me
I
keep
watching
from
the
corner
of
my
eye
Я
продолжаю
наблюдать
краем
глаза
Looking
for
some
reason
I
should
run
Ищу
какую-то
причину,
по
которой
я
должен
бежать.
I
know
you
don′t
have
your
answers
either
baby
Я
знаю
что
у
тебя
тоже
нет
ответов
детка
But
at
least
you
know
that
you
can
really
love
someone
Но,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
действительно
можешь
кого-то
любить.
Really
love
Настоящая
любовь
Really
love
Настоящая
любовь
You
can
really
love
someone
Ты
действительно
можешь
кого-то
полюбить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cohn Marc
Attention! Feel free to leave feedback.