Marc Cohn - Giving Up The Ghost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Cohn - Giving Up The Ghost




Giving Up The Ghost
Отпускаю Призрака
Deep in the night she quietly creeps
Глубокой ночью она тихо крадется,
Sometimes she moans, sometimes she weeps
Иногда стонет, иногда плачет.
When the wind starts a howlin′ out of control
Когда ветер начинает выть, теряя контроль,
She? s trouble in mind, she? s nothin' but soul
Она сама тревога, она чистая душа.
Now don? t feel afraid there? s nothin′ to fear
Не бойся, милая, бояться нечего,
It? s just strange visitations year after year
Это всего лишь странные видения, год за годом.
She gave me somethin' I needed but now the feeling is gone
Ты дала мне то, что было нужно, но чувство ушло,
And it? s high time I told her she? s gonna have to move on
И пора сказать тебе, что тебе придется уйти.
From the eerie lake to the hills that shake
От зловещего озера до дрожащих холмов,
I? ve been haunted on every coast
Меня преследовали твои призраки на каждом берегу.
I might miss her I know but I? m letting it go
Возможно, я буду скучать, я знаю, но я отпускаю тебя,
I? m givin' up the ghost, givin′ up the ghost
Я отпускаю призрака, отпускаю призрака.
Last night she came in at the usual time
Прошлой ночью ты пришла в обычное время,
Twelve is the number that the church bells did chime
Двенадцать раз пробили церковные колокола.
But the wind didn? t blow, there was barely a breeze
Но ветер не дул, не было даже легкого ветерка,
Just a light shinin′ over the sycamore trees
Только свет сиял над платанами.
From the eerie lake to the hills that shake
От зловещего озера до дрожащих холмов,
I? ve been haunted on every coast
Меня преследовали твои призраки на каждом берегу.
I might miss her in know but I? m letting it go
Возможно, я буду скучать, я знаю, но я отпускаю тебя,
I? m givin' up the ghost, givin′ up the ghost
Я отпускаю призрака, отпускаю призрака.
Now feelin' much better but I? m still on the brink
Сейчас мне гораздо лучше, но я все еще на грани,
I just got a letter in vanishing ink
Я только что получил письмо, написанное исчезающими чернилами.





Writer(s): Leventhal John B, Cohn Marc


Attention! Feel free to leave feedback.