Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
born
before
the
wind
Мы
родились
до
ветра,
Also
younger
than
the
sun
И
моложе
солнца,
Ere
the
Bonnie
boat
was
won
Прежде
чем
прекрасный
корабль
победил,
As
we
sailed
into
the
mystic
Когда
мы
плыли
в
мистику.
Hark,
now
hear
the
sailors
cry
Слушай,
теперь
слышишь
крики
моряков,
Smell
the
sea
and
feel
the
sky
Вдохни
море
и
почувствуй
небо,
Let
your
soul
and
spirit
fly
into
the
mystic
Позволь
своей
душе
и
духу
взлететь
в
мистику.
And
when
that
fog
horn
blows
I
will
be
coming
home
И
когда
зазвучит
этот
гулкий
рог,
я
вернусь
домой,
And
when
the
fog
horn
blows
I
want
to
hear
it
И
когда
зазвучит
этот
гулкий
рог,
я
хочу
услышать
его,
I
don't
have
to
fear
it
Мне
не
нужно
его
бояться.
And
I
want
to
rock
your
gypsy
soul
И
я
хочу
раскачать
твою
цыганскую
душу,
Just
like
way
back
in
the
days
of
old
Прямо
как
в
старые
добрые
времена,
And
magnificently
we
will
fold
into
the
mystic
И
величественно
мы
сольемся
с
мистикой.
When
that
fog
horn
blows
you
know
I
will
be
coming
home
Когда
зазвучит
этот
гулкий
рог,
знай,
я
вернусь
домой,
And
when
that
fog
horn
whistle
blows
I
got
to
hear
it
И
когда
зазвучит
свисток
этого
гулкого
рога,
я
должен
услышать
его,
I
don't
have
to
fear
it
Мне
не
нужно
его
бояться.
And
I
want
to
rock
your
gypsy
soul
И
я
хочу
раскачать
твою
цыганскую
душу,
Just
like
way
back
in
the
days
of
old
Прямо
как
в
старые
добрые
времена,
And
together
we
will
fold
into
the
mystic
И
вместе
мы
сольемся
с
мистикой.
Come
on,
girl
Давай,
девочка.
Too
late
to
stop
now
Слишком
поздно
останавливаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.