Lyrics and translation Marc Cohn - Saving The Best For Last
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saving The Best For Last
Приберегая лучшее напоследок
Got
into
a
cab
in
New
York
City
Сел
в
такси
в
Нью-Йорке,
Was
an
Oriental
man
behind
the
wheel
За
рулем
был
мужчина
восточной
внешности.
Started
talking
about
heaven
Начал
говорить
о
рае,
Like
it
was
real
Как
будто
он
реален.
Said
"They
got
mansions
in
heaven
Сказал:
"В
раю
есть
особняки,
Yeah
the
angels
are
building
one
for
me
right
now
Да,
ангелы
строят
один
для
меня
прямо
сейчас.
And
I
know...
И
я
знаю...
They′re
saving
the
best
for
last
Они
приберегают
лучшее
напоследок.
Look
around
this
town
Оглянись
вокруг
в
этом
городе
And
tell
me
that
it
ain't
so
И
скажи
мне,
что
это
не
так.
They′re
saving
the
best
for
last
Они
приберегают
лучшее
напоследок.
Don't
ask
me
how
I
know
Не
спрашивай,
откуда
я
знаю,
'Cause
it
must
be
Потому
что
это
должно
быть
так.
Saving
the
best
for
last
for
me
Приберегают
лучшее
напоследок
для
меня.
You
can
go
a
hundred
miles
a
second
Можно
ехать
со
скоростью
сто
миль
в
секунду,
Don′t
have
to
drive
no
lousy
cab
Не
нужно
водить
это
паршивое
такси.
Got
everything
you
want
and
more
man
У
тебя
есть
все,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше,
And
the
King
picks
up
the
tab
И
Король
оплачивает
счет.
You
walk
around
on
streets
of
gold
all
day
Ты
гуляешь
по
улицам
из
золота
весь
день,
And
you
never
have
to
listen
И
тебе
никогда
не
придется
слушать,
To
what
these
customers
say
and
I
know...
Что
говорят
эти
клиенты.
И
я
знаю...
They′re
saving
the
best
for
last
Они
приберегают
лучшее
напоследок.
Look
around
this
town
Оглянись
вокруг
в
этом
городе
And
tell
me
that
it
ain't
so
И
скажи
мне,
что
это
не
так.
They′re
saving
the
best
for
last
Они
приберегают
лучшее
напоследок.
Don't
ask
me
how
I
know
Не
спрашивай,
откуда
я
знаю,
′Cause
it
must
be
Потому
что
это
должно
быть
так.
Saving
the
best
for
last
for
me
Приберегают
лучшее
напоследок
для
меня.
I
remember
when
I
was
a
child
Я
помню,
когда
был
ребенком,
Lost
in
the
streets
of
Chinatown
Потерялся
на
улицах
Чайнатауна.
My
mother
had
a
vision
and
I
was
found
У
моей
матери
было
видение,
и
меня
нашли.
(Saving
the
best
for
last
for
me)
(Приберегают
лучшее
напоследок
для
меня.)
Oh-oh
--
saving
the
best
for
last
О-о
--
приберегают
лучшее
напоследок.
And
when
I
finally
take
this
journey
И
когда
я
наконец
отправлюсь
в
это
путешествие,
I'm
gonna
wave
goodbye
to
Earth
Я
помашу
Земле
на
прощание.
Gonna
throw
this
meter
in
the
ocean
Выброшу
этот
счетчик
в
океан
And
prove
what
I
was
worth
И
докажу,
чего
я
стою.
And
I
don′t
care
who
tries
to
flag
me
down
И
мне
все
равно,
кто
попытается
меня
остановить,
They're
gonna
have
to
find
another
ride
uptown
Им
придется
искать
другую
машину
в
верхнюю
часть
города.
They're
saving
the
best
for
last..."
Они
приберегают
лучшее
напоследок..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Cohn
Attention! Feel free to leave feedback.