Lyrics and translation Marc Cohn - The Coldest Corner in the World
The
Weatherman
says
a
front
is
moving
in
Синоптик
говорит,
что
приближается
фронт.
It′s
coming
from
the
Arctic
Он
идет
из
Арктики.
On
a
bone
chilling
wind
На
леденящем
до
костей
ветру
That
ain't
news
to
me
Для
меня
это
не
новость
It′s
the
way
its
always
been
Так
было
всегда.
'Cause
I
live
on
the
coldest
corner
in
the
world
Потому
что
я
живу
на
самом
холодном
углу
в
мире
.
Tree
Man
came
down
from
Canada
today
Человек-дерево
приехал
сегодня
из
Канады.
He
smiles
at
me
and
now
I
know
Winters
here
to
stay
Он
улыбается
мне,
и
теперь
я
знаю,
что
Уинтерс
здесь
навсегда.
But
I
don't
need
no
pine
tree
to
remind
me
anyway
Но
мне
не
нужна
никакая
сосна,
чтобы
напоминать
мне
об
этом.
′Cause
I
live
on
the
coldest
corner
in
the
world
Потому
что
я
живу
на
самом
холодном
углу
в
мире
.
Somebody
help
me!
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Help
me
please!
Помогите
мне,
пожалуйста!
I′m
suspended
in
a
deep
freeze
Я
подвешен
в
глубокой
заморозке.
And
I
don't
need
the
Savior
И
мне
не
нужен
спаситель.
I
need
85
degrees
Мне
нужно
85
градусов.
And
a
woman...
who
loves
me.
И
женщина
...
которая
любит
меня.
The
wind
keeps
whipping
off
the
river
Ветер
продолжает
дуть
с
реки.
Is
it
the
wind
or
something
else
Это
ветер
или
что
то
еще
That
make
me
shiver
Это
заставляет
меня
дрожать.
It
don′t
matter
anyway
В
любом
случае
это
не
имеет
значения
'Cause
I
know
soon
I′ll
be
delivered
Потому
что
я
знаю,
что
скоро
меня
освободят.
From
the
coldest
corner
in
the
world
Из
самого
холодного
уголка
в
мире.
Somebody
help
me!
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Help
me
please!
Помогите
мне,
пожалуйста!
I
am
suspended
in
a
deep
freeze
Я
подвешен
в
глубокой
заморозке.
And
I
don't
need
the
Savior
И
мне
не
нужен
спаситель.
I
need
85
degrees
Мне
нужно
85
градусов.
And
a
woman...
who
loves
me.
И
женщина
...
которая
любит
меня.
...a
woman
who
loves
me.
...
женщина,
которая
любит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Cohn
Attention! Feel free to leave feedback.