Marc Dupré - Attends moi - translation of the lyrics into German

Attends moi - Marc Duprétranslation in German




Attends moi
Warte auf mich
Tes jours n'ont plus d'soleil
Deine Tage haben keine Sonne mehr
Tes nuits n'ont pas d'étoiles
Deine Nächte haben keine Sterne
Tu t'endors, tu t'réveilles
Du schläfst ein, du wachst auf
Sans savoir c'qui t'fait mal
Ohne zu wissen, was dir weh tut
Tu avances comme tu peux
Du gehst weiter, so gut du kannst
C'est tout
Das ist alles
Le cur à bout
Mit dem Herzen am Ende
Tu n'as plus de feu
Du hast kein Feuer mehr
Attends-moi
Warte auf mich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
Y faut surtout pas que tu trembles
Du sollst vor allem nicht zittern
J'veux pas que t'aies froid
Ich will nicht, dass du frierst
J'ai tout mon temps pour toi
Ich habe alle Zeit für dich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
On saura bien se rendre
Wir werden schon dorthin gelangen
Au chaud là-bas
Ins Warme dorthin
J'vis des jours de lumière
Ich erlebe Tage voller Licht
J'vis des nuits sidérales
Ich erlebe sternenklare Nächte
J'me sens fort, j'me sens fier
Ich fühle mich stark, ich fühle mich stolz
Je peux braver le mal
Ich kann dem Bösen trotzen
Toi et moi c'est précieux
Du und ich, das ist kostbar
C'est tout
Das ist alles
Le cur est fou
Das Herz ist verrückt
Il peut battre pour deux
Es kann für zwei schlagen
Attends-moi
Warte auf mich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
Y faut surtout pas que tu trembles
Du sollst vor allem nicht zittern
J'veux pas que t'aies froid
Ich will nicht, dass du frierst
J'ai tout mon temps pour toi
Ich habe alle Zeit für dich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
On saura bien se rendre
Wir werden schon dorthin gelangen
Au chaud là-bas
Ins Warme dorthin
Oh Attends-moi
Oh Warte auf mich
Attends-moi
Warte auf mich
Attends-moi
Warte auf mich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
Y faut surtout pas que tu trembles
Du sollst vor allem nicht zittern
J'veux pas que t'aies froid
Ich will nicht, dass du frierst
J'ai tout mon temps pour toi
Ich habe alle Zeit für dich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
On saura bien se rendre
Wir werden schon dorthin gelangen
Au chaud là-bas
Ins Warme dorthin
Attends-moi
Warte auf mich
Attends-moi
Warte auf mich
Attends-moi
Warte auf mich
On va faire la route ensemble
Wir werden den Weg zusammen gehen
On saura bien se rendre
Wir werden schon dorthin gelangen
Au chaud là-bas
Ins Warme dorthin
Attends-moi
Warte auf mich






Attention! Feel free to leave feedback.