Lyrics and translation Marc Dupré - Je voudrais être un autre
Je
voudrais
être
un
autre
Я
хотел
бы
быть
другим.
Comme
un
désert
rêve
d'océan
Как
пустынный
сон
об
океане
Comme
l'adulte
envie
l'enfant
Как
взрослый
завидует
ребенку
Comme
la
pierre,
l'étoile
haute
Как
камень,
высокая
звезда
Tout
simplement
un
autre
Просто
еще
один
Changer
de
peau
quelques
instants
Сменить
кожу
на
несколько
минут
Être
le
père
comme
l'amant
Быть
отцом
как
любовником
Celui
qui
gagne,
celui
qui
faute
Тот,
кто
побеждает,
тот,
кто
виноват
L'espace
d'un
souffle
Пространство
на
одном
дыхании
D'un
sursaut
dans
le
temps
От
скачка
во
времени
Surtout
quand
ma
vie
s'essouffle
Особенно
когда
моя
жизнь
иссякает
Je
voudrais
être
autrement
Я
хотел
бы
быть
другим
L'espace
d'un
doute
Пространство
сомнений
Et
revenir
comme
avant
И
вернуться,
как
раньше
Comprendre
que
finalement
Понимание
того,
что
в
конечном
итоге
Je
ne
pourrais
pas
être
Я
не
мог
быть
Mieux
autrement
Лучше
в
противном
случае
Mieux
autrement...
Лучше
иначе...
Je
voudrais
côte
à
côte
Я
хотел
бы
бок
о
бок
Être
le
fleuve
et
puis
la
source
Быть
рекой,
а
затем
источником
Être
la
force
qui
reste
douce
Быть
силой,
которая
остается
мягкой
Celle
qui
protège
et
réconforte
Та,
которая
защищает
и
утешает
Je
voudrais
d'autres
rôles
Мне
нужны
другие
роли
Ceux
que
l'on
vit,
pas
que
l'on
joue
Те,
с
кем
мы
живем,
а
не
играем
Ceux
qui
dorment
tout
au
fond
de
nous
Те,
кто
спит
глубоко
внутри
нас
Qu'on
rêve
d'être,
mais
que
l'on
frôle
Пусть
мы
мечтаем
о
том,
чтобы
мы
были,
но
мы
сталкиваемся
L'espace
d'un
souffle
Пространство
на
одном
дыхании
D'un
sursaut
dans
le
temps
От
скачка
во
времени
Surtout
quand
ma
vie
s'essouffle
Особенно
когда
моя
жизнь
иссякает
Je
voudrais
être
autrement
Я
хотел
бы
быть
другим
L'espace
d'un
doute
Пространство
сомнений
Et
revenir
comme
avant
И
вернуться,
как
раньше
Comprendre
que
finalement
Понимание
того,
что
в
конечном
итоге
Je
ne
pourrais
pas
être
Я
не
мог
быть
Mieux
autrement
Лучше
в
противном
случае
Mieux
autrement...
Лучше
иначе...
L'espace
d'un
souffle
Пространство
на
одном
дыхании
D'un
sursaut
dans
le
temps
От
скачка
во
времени
Surtout
quand
ma
vie
s'essouffle
Особенно
когда
моя
жизнь
иссякает
Je
voudrais
être
autrement
Я
хотел
бы
быть
другим
L'espace
d'un
doute
Пространство
сомнений
Et
revenir
comme
avant
И
вернуться,
как
раньше
Comprendre
que
finalement
Понимание
того,
что
в
конечном
итоге
Je
ne
pourrais
pas
être
Я
не
мог
быть
Mieux
autrement
Лучше
в
противном
случае
Mieux
autrement
Лучше
в
противном
случае
Mieux
autrement...
Лучше
иначе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Dupre, Frederick Baron
Attention! Feel free to leave feedback.