Marc Dupré - Le temps que j'ai - translation of the lyrics into German

Le temps que j'ai - Marc Duprétranslation in German




Le temps que j'ai
Die Zeit, die ich habe
Je regarde autour de moi
Ich schaue mich um
Et je vois le temps
Und ich sehe die Zeit
Emporter dans son élan
In ihrem Lauf mitreißen
Trop de gens que j′aime
Zu viele Menschen, die ich liebe
Je voudrais le détourner
Ich möchte sie ablenken
L'éloigner de toi
Sie von dir fernhalten
Pour qu′il ne t'emporte pas
Damit sie dich nicht mitnimmt
Quand il va passer
Wenn sie vorbeizieht
Et la vie devant moi
Und das Leben vor mir
C'est l′instant qui s′en va
Ist der Augenblick, der vergeht
C'est le temps que j′ai
Es ist die Zeit, die ich habe
Chaque jour, c'est avec toi
Jeden Tag, mit dir
Que je veux vivre et profiter
Möchte ich leben und genießen
Du temps que j′ai
Die Zeit, die ich habe
Je regarde autour de moi
Ich schaue mich um
Et je sais très bien
Und ich weiß sehr gut
Toute cette chance que j'ai
Welches Glück ich habe
Mais demain, qui sait?
Aber morgen, wer weiß?
Et la vie devant moi
Und das Leben vor mir
C′est l'instant qui s'en va
Ist der Augenblick, der vergeht
C′est le temps que j′ai
Es ist die Zeit, die ich habe
Chaque jour, c'est avec toi
Jeden Tag, mit dir
Que je veux vivre et profiter
Möchte ich leben und genießen
Du temps que j′ai
Die Zeit, die ich habe
Oh oh oh...
Oh oh oh...
Et la vie devant moi
Und das Leben vor mir
C'est l′instant qui s'en va
Ist der Augenblick, der vergeht
C′est le temps que j'ai
Es ist die Zeit, die ich habe
Chaque jour, c'est avec toi
Jeden Tag, mit dir
Que je veux vivre et profiter
Möchte ich leben und genießen
J′entends mon coeur qui bat
Ich höre mein Herz schlagen
Pourtant je ne sais pas
Doch ich weiß nicht
Oh, le temps que j′ai
Oh, die Zeit, die ich habe
Chaque jour, c'est avec toi
Jeden Tag, mit dir
Que je veux vivre et partager
Möchte ich leben und teilen
Le temps que j′ai
Die Zeit, die ich habe
Je regarde autour de moi
Ich schaue mich um
Et je vois le temps
Und ich sehe die Zeit
Emporter dans son élan
In ihrem Lauf mitreißen
Trop de gens que j'aime
Zu viele Menschen, die ich liebe





Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre


Attention! Feel free to leave feedback.