Lyrics and translation Marc Dupré - Moi, je t'aimerai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi, je t'aimerai
Я буду любить тебя
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
Si
tu
me
laisses
tout
seul
Если
ты
оставишь
меня
одного
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
Ou
si
tu
me
fais
la
gueule
Или
если
ты
будешь
дуться
на
меня
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
me
dis
quoi
faire
Если
ты
будешь
указывать
мне,
что
делать
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
me
fais
la
guerre
Если
ты
объявишь
мне
войну
Encore,
je
t'aimerai
Всё
равно,
я
буду
любить
тебя
Si
t'es
toujours
en
retard
Если
ты
вечно
опаздываешь
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
dis
non
ce
soir
Если
ты
скажешь
"нет"
сегодня
вечером
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
me
froisses
et
me
blesses
Если
ты
обидишь
и
ранишь
меня
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
ne
tiens
plus
tes
promesses
Если
ты
не
сдержишь
своих
обещаний
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
Tu
pourras
ne
rien
dire,
me
repousser
Ты
можешь
ничего
не
говорить,
отталкивать
меня
Jamais
je
ne
voudrai
décrocher
de
toi
Я
никогда
не
захочу
отпустить
тебя
J'aime
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
люблю
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Comme
un
fou
de
sa
belle
Как
безумец
свою
возлюбленную
Comme
un
loup
qui
appelle
Как
волк,
который
воет
Je
veux
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
хочу
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Je
me
fous
bien
du
reste
Мне
всё
равно
на
остальное
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
Si
tu
évites
ma
mère
Если
ты
избегаешь
мою
маму
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
un
rien
t′exaspère
Если
тебя
всё
раздражает
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Si
tu
choisis
les
couleurs
Если
ты
выбираешь
цвета
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
Et
si
tu
ris
dans
mes
erreurs
И
если
ты
смеешься
над
моими
ошибками
Encore,
je
t′aimerai
Всё
равно,
я
буду
любить
тебя
Tu
pourras
ne
rien
dire,
me
repousser
Ты
можешь
ничего
не
говорить,
отталкивать
меня
Jamais
je
ne
voudrai
me
passer
de
toi
Я
никогда
не
захочу
жить
без
тебя
J′aime
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
люблю
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Comme
un
fou
de
sa
belle
Как
безумец
свою
возлюбленную
Comme
un
loup
qui
appelle
Как
волк,
который
воет
Je
veux
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
хочу
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Je
me
fous
bien
du
reste
Мне
всё
равно
на
остальное
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
Je
veux
t′offrir
chaque
seconde
Я
хочу
подарить
тебе
каждую
секунду
Le
meilleur
de
moi
Лучшее
во
мне
Te
voir
sourire,
dormir
avec
toi
Видеть
твою
улыбку,
спать
с
тобой
Si
tu
me
dis
"je
t'aime"
Если
ты
скажешь
мне
"я
люблю
тебя"
Moi,
je
t′aimerais
Я
буду
любить
тебя
ещё
сильнее
Si
tu
restes
toi-même
Если
ты
останешься
собой
Alors
je
t'aimerai
Тогда
я
буду
любить
тебя
J′aime
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
люблю
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Comme
un
fou
de
sa
belle
Как
безумец
свою
возлюбленную
Comme
un
loup
qui
appelle
Как
волк,
который
воет
Je
veux
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
хочу
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Je
me
fous
bien
du
reste
Мне
всё
равно
на
остальное
Moi,
je
t'aimerai
Я
буду
любить
тебя
J'aime
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
люблю
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Comme
un
fou
de
sa
belle
Как
безумец
свою
возлюбленную
Comme
un
loup
qui
appelle
Как
волк,
который
воет
Je
veux
tout
de
toi,
tout
ce
que
tu
es
Я
хочу
всё
в
тебе,
всё,
что
ты
есть
Je
me
fous
bien
du
reste
Мне
всё
равно
на
остальное
Moi,
je
t′aimerai
Я
буду
любить
тебя
(Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah)
(А-а-а-а-а-а-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre, Marinof Gautier
Attention! Feel free to leave feedback.