Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revenir à toi
Zu dir zurückkehren
Toujours
plus
vite
Immer
schneller
Pressé
de
partout,
pour
tout
Überall
unter
Druck,
für
alles
Tu
voudrais
sortir
de
l'engrenage
Du
möchtest
dem
Hamsterrad
entkommen
Toujours
plus
haut
dans
des
tours
d'ivoire,
d'avoirs
Immer
höher
in
Elfenbeintürmen,
des
Besitzes
Tu
veux
t'échapper
de
l'emballage
Du
willst
der
Fassade
entfliehen
Revenir
à
toi,
par
l'intérieur
Zu
dir
zurückkehren,
von
innen
heraus
À
tout
ce
que
le
temps
t'a
pris
Zu
all
dem,
was
die
Zeit
dir
genommen
hat
Revenir
à
toi,
à
tes
valeurs
Zu
dir
zurückkehren,
zu
deinen
Werten
Celles
qui
n'ont
pas
de
prix
Denen,
die
unbezahlbar
sind
Toujours
plus
court
le
temps
qu'on
prend
pour
parler
Immer
kürzer
die
Zeit,
die
man
sich
zum
Reden
nimmt
On
préfère
s'envoyer
des
images
Man
zieht
es
vor,
sich
Bilder
zu
schicken
Tu
voudrais
fuir,
partir,
sauver
ta
peau,
rêver
Du
möchtest
fliehen,
weggehen,
deine
Haut
retten,
träumen
Tu
voudrais
quitter
ton
personnage
Du
möchtest
deine
Rolle
ablegen
Revenir
à
toi,
par
l'intérieur
Zu
dir
zurückkehren,
von
innen
heraus
À
tout
ce
que
le
temps
t'a
pris
Zu
all
dem,
was
die
Zeit
dir
genommen
hat
Revenir
à
toi,
revenir
à
l'heure
Zu
dir
zurückkehren,
zurück
zu
der
Zeit
Où
t'aimais
ta
vie,
yeah
Als
du
dein
Leben
liebtest,
yeah
Pars
à
ta
rencontre
Geh
dir
selbst
entgegen
Retrouver
tout
ce
qui
comptait
pour
toi,
ah,
ah
ah
Um
all
das
wiederzufinden,
was
dir
wichtig
war,
ah,
ah
ah
Revenir
à
toi,
par
l'intérieur
Zu
dir
zurückkehren,
von
innen
heraus
À
tout
ce
que
le
temps
t'a
pris
Zu
all
dem,
was
die
Zeit
dir
genommen
hat
Revenir
à
toi,
à
tes
valeurs
Zu
dir
zurückkehren,
zu
deinen
Werten
Celles
qui
n'ont
pas
de
prix
Denen,
die
unbezahlbar
sind
Revenir
à
toi,
plus
près
du
coeur
Zu
dir
zurückkehren,
näher
zum
Herzen
Près
de
ce
que
souvent
t'oublies
Nahe
dem,
was
du
oft
vergisst
Oui,
revenir
à
toi,
revenir
à
l'heure
Ja,
zu
dir
zurückkehren,
zurück
zu
der
Zeit
Où
t'aimais
ta
vie
Als
du
dein
Leben
liebtest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre, Jean Francois Breau
Attention! Feel free to leave feedback.