Lyrics and translation Marc Dupré - Rien ne finit jamais
Tu
auras
beau
quitter
la
ville
Тебе
будет
приятно
уехать
из
города
Croyant
tout
laisser
derrière
toi
Веря,
что
все
осталось
позади,
Penser
qu'oublier,
c'est
facile
думая,
что
забыть
легко,
Quand
on
s'en
va
когда
мы
уходим
Tu
auras
beau
mettre
le
feu
Тебе
будет
приятно
поджечь
À
tes
douloureux
souvenirs
К
твоим
болезненным
воспоминаниям,
Sur
le
passé,
fermer
les
yeux
На
прошлое
закрой
глаза
Et
ne
rien
dire
И
ничего
не
говорить
Tu
pourras
trouver
le
bonheur
Ты
сможешь
найти
счастье
En
d'autres
lieux,
dans
d'autres
bras
В
других
местах,
в
других
объятиях
Mais
un
beau
jour,
de
nous
Но
в
один
прекрасный
день
от
нас
Ton
coeur
se
souviendra
Твое
сердце
запомнит
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Ничто
никогда
не
заканчивается
полностью
On
traîne
des
histoires
Мы
рассказываем
истории
Des
retards,
des
regrets
Задержки,
сожаления
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Слова,
которые
мы
хотели
сказать
Qui
ne
sont
pas
venus
Которые
не
пришли
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Ничто
никогда
не
заканчивается
на
всю
жизнь,
Tournent
dans
nos
mémoires
что
происходит
в
наших
воспоминаниях
Des
amours
mal
guéries
Плохо
излеченная
любовь
Des
mots
dits
de
travers
Слова,
сказанные
неправильно,
Souvent
mal
entendus
часто
неправильно
слышат
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Да,
это
совершенно
верно
Rien
ne
finit
jamais
Ничто
никогда
не
заканчивается
Tu
auras
beau
choisir
l'exil
Тебе
все
равно
придется
выбрать
изгнание
Changer
de
nom
et
de
visage
Сменить
имя
и
лицо
T'inventer
une
vie
tranquille
Придумай
себе
спокойную
жизнь
Il
y
aura
toujours
entre
nous
Между
нами
всегда
будет
À
part
le
temps
et
la
distance
Кроме
времени
и
расстояния
L'envie
de
briser
malgré
tout
Желание
сломаться,
несмотря
ни
на
что
Ce
long
silence
Это
долгое
молчание
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Ничто
никогда
не
заканчивается
полностью
On
traîne
des
histoires
Мы
рассказываем
истории
Des
retards,
des
regrets
Задержки,
сожаления
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Слова,
которые
мы
хотели
сказать
Qui
ne
sont
pas
venus
Которые
не
пришли
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Ничто
никогда
не
заканчивается
на
всю
жизнь,
Tournent
dans
nos
mémoires
что
происходит
в
наших
воспоминаниях
Des
amours
mal
guéries
Плохо
излеченная
любовь
Des
mots
dits
de
travers
Слова,
сказанные
неправильно,
Souvent
mal
entendus
часто
неправильно
слышат
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Да,
это
совершенно
верно
Rien
ne
finit
jamais
Ничто
никогда
не
заканчивается
Tout
à
fait
Совершенно
верно
Tu
pourras
trouver
le
bonheur
Ты
сможешь
найти
счастье
En
d'autres
lieux
dans
d'autres
bras
В
других
местах
в
других
руках
Mais
un
beau
jour,
de
nous
Но
в
один
прекрасный
день
от
нас
Ton
coeur
se
souviendra
Твое
сердце
запомнит
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Ничто
никогда
не
заканчивается
полностью
On
traîne
des
histoires
Мы
рассказываем
истории
Des
retards,
des
regrets
Задержки,
сожаления
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Слова,
которые
мы
хотели
сказать
Qui
ne
sont
pas
venus
Которые
не
пришли
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Ничто
никогда
не
заканчивается
на
всю
жизнь,
Tournent
dans
nos
mémoires
что
происходит
в
наших
воспоминаниях
Des
amours
mal
guéries
Плохо
излеченная
любовь
Des
mots
dits
de
travers
Неправильно
сказанные
слова,
которые
Souvent
mal
entendus
часто
неправильно
слышат
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Да,
это
совершенно
верно
Rien
ne
finit
jamais
Ничто
никогда
не
заканчивается
Oh,
rien
ne
finit
jamais
О,
ничто
никогда
не
заканчивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre
Attention! Feel free to leave feedback.