Marc Dupré - Si nous deux encore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Dupré - Si nous deux encore




Si tu crains la nuit sur la Terre
Если ты боишься ночи на Земле,
Si tes yeux fuient de partout
Если твои глаза бегут отовсюду
Si ta vie se change en désert
Если твоя жизнь превратится в пустыню
Si le vent te pousse à bout
Если ветер подбросит тебя до предела
Si ton sourire tombe à la mer
Если твоя улыбка упадет с лица
Que ton coeur est naufragé
Что твое сердце разбито.
Je serai ton point de repère
Я буду твоим ориентиром
Ton endroit aller
Твое место, куда идти
J'ai gardé dans ma mémoire ta place
Я сохранил в своей памяти твое место.
T'es la plus belle des idées noires qui passent
Ты самая красивая из проходящих мимо черных идей.
Une fois dans ta vie
Один раз в твоей жизни.
T'es passée par ici
Ты была здесь.
Comme, comme un météore
Как, как метеор
Depuis, je fais comme si
С тех пор я притворяюсь, что
T'étais jamais partie
Тебя никогда не было дома.
Comme si nous deux encore
Как будто мы снова вдвоем
Si tu te sens seule et fragile
Если ты чувствуешь себя одинокой и хрупкой
Perdue dans ce monde fou
Потерянная в этом сумасшедшем мире
Dans la furie fauve des villes
В безумной ярости городов
Je serai ton rendez-vous
Я буду твоим свиданием
Ton quelque part
Тон где-то
le vent du soir
Там, где вечерний ветер
Souffle sur le brouillard
Дыхание над туманом
Sur tout ce qui nous sépare
Обо всем, что нас разделяет
J'ai gardé dans ma mémoire ta place
Я сохранил в своей памяти твое место.
T'es la plus belle des idées noires qui passent
Ты самая красивая из проходящих мимо черных идей.
Une fois dans ta vie
Один раз в твоей жизни.
T'es passée par ici
Ты была здесь.
Comme, comme un météore
Как, как метеор
Et depuis, je fais comme si
И с тех пор я притворяюсь, что
T'étais jamais partie
Тебя никогда не было дома.
Comme si nous deux encore
Как будто мы снова вдвоем
Je serai tous les jours ton jour de fête
Я буду твоим праздником каждый день
Ton manteau de pluie dans la tempête
Твой дождевик во время шторма
Si nous deux encore
Если мы еще вдвоем
Car je crains la nuit sur la Terre
Потому что я боюсь ночи на Земле
Que mes yeux fuient de partout
Пусть мои глаза бегут отовсюду.
Car ma vie se change en désert
Потому что моя жизнь превращается в пустыню
Et le vent me pousse à bout
И ветер толкает меня в упор.
Et je me sens seul et fragile
И я чувствую себя одиноким и хрупким
Perdu dans ce monde fou
Потерянный в этом безумном мире
Dans la furie fauve des villes
В безумной ярости городов
Seras-tu mon rendez-vous?
Будешь ли ты моим свиданием?
Une fois dans ta vie
Один раз в твоей жизни.
T'es passée par ici
Ты была здесь.
Comme, comme un météore
Как, как метеор
Et depuis, je fais comme si
И с тех пор я притворяюсь, что
T'étais jamais partie
Тебя никогда не было дома.
Comme si nous deux encore
Как будто мы снова вдвоем





Writer(s): Nelson Minville, Thomas Tawgs Salter, Thomson David


Attention! Feel free to leave feedback.