Marc Dupré - Tout ça pour rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Dupré - Tout ça pour rien




Tout ça pour rien
Всё это не зря
Dis-moi si tu as quelque chose
Скажи мне, если у тебя что-то есть,
Qu'est-ce qui t'accroche aux temps morose
Что тебя держит в этой тоске?
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Dis-moi si tu vois quelqu'un d'autre
Скажи мне, видишь ли ты кого-то другого,
Si tu préfères qu'on prenne une pause
Если ты предпочитаешь, чтобы мы сделали перерыв,
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Je t'en voudrais pas
Я не буду тебя винить.
Vas-y si tu veux réfléchir
Иди, если хочешь подумать,
Je sens que tu n'as rien à me dire
Я чувствую, тебе нечего мне сказать.
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Si tu préfères, tu peux m'écrire
Если хочешь, можешь написать мне,
Moi, le silence me fait souffrir
Меня молчание заставляет страдать.
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Ça en est beaucoup trop pour moi
Это слишком много для меня.
T'as qu'à me dire si tu t'en vas
Просто скажи мне, если ты уходишь,
À vrai dire, je ne te retiens pas
По правде говоря, я тебя не держу.
Et si jamais tu reviens
И если ты когда-нибудь вернёшься,
Tu me verras sur ton chemin
Ты увидишь меня на своём пути,
Et on n'aura pas fait tout ça pour rien
И всё это будет не зря.
Dis-moi donc ce que tu propose
Так скажи мне, что ты предлагаешь,
À quel endroit je te dépose
Куда тебя отвезти?
Ah ah ah
Ах, ах, ах
Dis-moi pourquoi tu me fais languir
Скажи, зачем ты заставляешь меня томиться,
Va voir ailleurs si ça te fais plaisir
Сходи к другому, если тебе это доставит удовольствие.
Ah ah
Ах, ах, ах
Et ne t'en fais pas pour moi
И не волнуйся за меня.
T'as qu'à me dire si tu t'en vas
Просто скажи мне, если ты уходишь,
À vrai dire, je ne te retiens pas
По правде говоря, я тебя не держу.
Et si jamais tu reviens
И если ты когда-нибудь вернёшься,
Tu me verras sur ton chemin
Ты увидишь меня на своём пути,
Et on n'aura pas fait tout ça pour rien
И всё это будет не зря.
T'as qu'à me dire si tu t'en vas
Просто скажи мне, если ты уходишь,
À vrai dire, je ne te retiens pas
По правде говоря, я тебя не держу.
Et si jamais tu reviens
И если ты когда-нибудь вернёшься,
Tu me verras sur ton chemin
Ты увидишь меня на своём пути,
Et on n'aura pas fait tout ça pour rien
И всё это будет не зря.
Et on n'aura pas fait tout ça pour rien
И всё это будет не зря.





Writer(s): Marc Dupre


Attention! Feel free to leave feedback.