Lyrics and translation Marc Dupré - Trop belle
Si
je
ferme
les
yeux,
si
je
regarde
ailleurs
Если
я
закрою
глаза,
если
я
посмотрю
в
другое
место
Que
je
crache
sur
le
feu,
que
je
renie
mon
coeur
Что
я
плюю
в
огонь,
что
я
отрекаюсь
от
своего
сердца
Si
je
reste
à
l'écart
dans
ce
coin
de
ma
vie
Если
я
буду
держаться
подальше
в
этом
уголке
своей
жизни
À
préférer
le
brouillard
au
soleil
de
tes
nuits
Предпочитай
туман
солнцу
твоих
ночей.
C'est
que
je
ne
sais
plus
Дело
в
том,
что
я
больше
не
знаю
Ce
qu'il
faut
que
je
fasse
Что
мне
нужно
сделать
Et
je
me
sens
perdu
И
я
чувствую
себя
потерянным
Quand
on
est
face
à
face
Когда
мы
стоим
лицом
к
лицу
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
n'aurai
pas
les
mots
У
меня
не
будет
слов.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
J'y
laisserai
ma
peau
Я
оставлю
там
свою
шкуру.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
ne
veux
pas
te
blesser
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
M'emparer
de
ton
âme
Завладеть
твоей
душой.
Assombrir
ton
ciel
Темнее
твое
небо
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
fermerai
les
poings
pour
ne
pas
te
toucher
Я
буду
сжимать
кулаки,
чтобы
не
прикасаться
к
тебе.
Trahirai
ma
passion
pour
ne
pas
me
brûler
Предам
мою
страсть,
чтобы
не
обжечься.
J'oublierai
cet
instant,
je
saurai
renoncer
Я
забуду
этот
момент,
я
смогу
отказаться
À
ce
parfum
troublant,
à
ton
jardin
secret
Этому
тревожному
аромату,
твоему
тайному
саду
Je
vais
mettre
les
voiles
Я
собираюсь
отплыть.
Te
laisser
au
passé
Оставить
тебя
в
прошлом
Apprendre
à
te
mentir
Научиться
лгать
себе
À
défaut
de
t'aimer
Неспособность
любить
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
n'aurai
pas
les
mots
У
меня
не
будет
слов.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
J'y
laisserai
ma
peau
Я
оставлю
там
свою
шкуру.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
ne
veux
pas
te
blesser
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
M'emparer
de
ton
âme
Завладеть
твоей
душой.
Assombrir
ton
ciel
Темнее
твое
небо
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
n'aurai
pas
les
mots
У
меня
не
будет
слов.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
J'y
laisserai
ma
peau
Я
оставлю
там
свою
шкуру.
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Je
ne
veux
pas
te
blesser
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
M'emparer
de
ton
âme
Завладеть
твоей
душой.
Assombrir
ton
ciel
Темнее
твое
небо
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Me
perdre
dans
tes
yeux
Потерять
меня
в
твоих
глазах
Pour
l'éternité
Для
вечности
Parce
que
tu
es
trop
belle
Потому
что
ты
слишком
красива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Dupre, Paule Tremblay, Sophie Marie Nault
Attention! Feel free to leave feedback.