Marc Dupré - Un coup sur mon cœur - translation of the lyrics into German

Un coup sur mon cœur - Marc Duprétranslation in German




Un coup sur mon cœur
Ein Schlag auf mein Herz
Comme un train accroché sur ses rails
Wie ein Zug, gefesselt an seine Gleise
Je la suis, sans fin, sans faille
Ich folge ihr, endlos, ohne Zögern
Et si je perds un jour la bataille
Und wenn ich eines Tages den Kampf verliere
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Moi, je brûle et elle reste de glace
Ich brenne, und sie bleibt eiskalt
Dans sa bulle, quoi que je fasse
In ihrer Blase, was immer ich auch tue
Et elle ne voit pas qu'en moi, tout se casse
Und sie sieht nicht, dass in mir alles zerbricht
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je pleure
Und ich weine
J'entends chaque goutte de pluie
Ich höre jeden Regentropfen
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je meurs
Und ich sterbe
Mon ciel retentit de bonheur
Mein Himmel hallt wider vor Glück
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Entre nous, je vois à l'infini
Zwischen uns sehe ich die Unendlichkeit
Et jusqu'à la vie après la vie
Und bis ins Leben nach dem Leben
Ses rêves font trembler la nuit
Ihre Träume lassen die Nacht erzittern
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Tout le reste a peine à exister
Alles andere existiert kaum noch
Simplement parce qu'elle m'a regardé
Nur weil sie mich angesehen hat
Je vis de l'espoir qu'elle m'a donné
Ich lebe von der Hoffnung, die sie mir gab
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je pleure
Und ich weine
J'entends chaque goutte de pluie
Ich höre jeden Regentropfen
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je meurs
Und ich sterbe
Mon ciel retentit de bonheur
Mein Himmel hallt wider vor Glück
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
(Oh oh oh oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh oh oh oh)
Et moi, je meurs
Und ich sterbe
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je pleure
Und ich weine
J'entends chaque goutte de pluie
Ich höre jeden Regentropfen
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Elle me sourit
Sie lächelt mich an
Et moi, je meurs
Und ich sterbe
Mon ciel retentit de bonheur
Mein Himmel hallt wider vor Glück
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz
Comme un coup sur mon cœur
Wie ein Schlag auf mein Herz





Writer(s): Robert Wells, Christopher Ward, Nelson Minville, Marc Dupre, Tyler Shaw, Fred St-gelais


Attention! Feel free to leave feedback.