Lyrics and translation Marc E. Bassy - Change My Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the
road
for
a
couple
months
В
путь
на
пару
месяцев
Watch
the
money
and
recording
funds
Следите
за
деньгами
и
записывайте
средства
In
the
game,
so
I'm
scoring
some
В
игре
я
забиваю
When
I'm
up,
I
could
foot
the
bill
Когда
я
встаю,
я
могу
оплатить
счет
But
when
I'm
down,
I
know
how
to
steal
Но
когда
мне
плохо,
я
знаю,
как
украсть
Too
much
of
either
and
I'm
in
my
feels
Слишком
много
того
и
другого,
и
я
в
своих
чувствах
Vibe-puller,
I
get
bipolar
Vibe-puler,
у
меня
биполярное
расстройство
Hot,
cold
like
a
high
roller
Горячий,
холодный,
как
хайроллер
Always
gonna
be
a
baddie
that
I'm
getting
over
Всегда
буду
злодеем,
которого
я
переживу
If
you're
wondering,
you
probably
know
her
Если
вам
интересно,
вы,
вероятно,
знаете
ее
And
you
know
that,
I
can't
leave
you
alone
И
ты
знаешь
это,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Ooh,
you
know
I'd
die
just
to
bring
you
back
home
О,
ты
знаешь,
я
бы
умер,
чтобы
вернуть
тебя
домой
Said,
I
can't
leave
you
alone
Сказал,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Baby,
my
pride
has
always
been
too
strong,
yeah
Детка,
моя
гордость
всегда
была
слишком
сильна,
да.
I
don't
pay
my
taxes
like
I'm
Trump
Я
не
плачу
налоги,
как
будто
я
Трамп
On
the
ride,
hit
a
couple
bumps
По
дороге
ударил
пару
ударов
Yeah,
I
loved
her,
what
a
damn
shame,
ay
Да,
я
любил
ее,
черт
возьми,
эй
'Til
she
tried
to
change
her
last
name
Пока
она
не
попыталась
изменить
свою
фамилию
Why
my
mind's
always
playing
games?
Почему
мои
мысли
всегда
играют
в
игры
Vibe-puller,
I
get
bipolar
Vibe-puler,
у
меня
биполярное
расстройство
Hot,
cold
like
a
high
roller
Горячий,
холодный,
как
хайроллер
Always
gonna
be
a
baddie
that
I'm
getting
over
Всегда
буду
злодеем,
которого
я
переживу
If
you
wondering,
you
probably
know
her
Если
вам
интересно,
вы,
вероятно,
знаете
ее
And
you
know
that,
I
can't
leave
you
alone
И
ты
знаешь
это,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Ooh,
you
know
I'd
die
just
to
bring
you
back
home
О,
ты
знаешь,
я
бы
умер,
чтобы
вернуть
тебя
домой
Said,
I
can't
leave
you
alone
Сказал,
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Baby,
my
pride
has
always
been
too
strong,
yeah
Детка,
моя
гордость
всегда
была
слишком
сильна,
да.
I
can't
leave
you
alone
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Baby,
my
pride
has
always
been
too
strong
Детка,
моя
гордость
всегда
была
слишком
сильна,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Ludwig Olofsson, Michael Clinton Woods Ii, Marc Randolph Griffin, Alex Hau, Pete Jonas, Petar Krstajic, Simon Samaeng
Attention! Feel free to leave feedback.