Lyrics and translation Marc E. Bassy - Too Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
know
that
works
in
the
world
is
a
relationship
Все,
что
я
знаю,
работает
в
этом
мире
— это
отношения
Okay,
that,
that's
all
that's
gonna
work,
work
Хорошо,
это,
это
все,
что
будет
работать
It
takes
two
people
to
have
a
relationship
Для
отношений
нужны
два
человека
Yeah,
but,
but
it,
but
the
relation
Да,
но,
но
это,
но
отношения
If
you
don't
have
a
dream,
fake
it
Если
у
тебя
нет
мечты,
притворись,
что
она
есть
But
the
relation,
you
can't
fake
a
dream
Но
отношения,
ты
не
можешь
притворяться,
что
у
тебя
есть
мечта
You
got
to
fake
it,
because
we
don't
have
dreams
these
days
Тебе
нужно
притворяться,
потому
что
в
наши
дни
у
нас
нет
мечтаний
How
the
hell
can
you
have
a
dream?
Как,
черт
возьми,
у
тебя
может
быть
мечта?
So,
so
everybody's,
everybody's
jivin',
but
let's
jive
on
that
level
Итак,
все,
все
прикалываются,
но
давай
прикалываться
на
этом
уровне
If
I
love
you,
I
can't
lie
to
you
Если
я
люблю
тебя,
я
не
могу
тебе
лгать
Of
course,
you
can
lie
to
me,
and
you
will
Конечно,
ты
можешь
мне
лгать,
и
ты
будешь
If
you
love
me
and
you
going
off
with
Maddie
someplace
Если
ты
любишь
меня,
а
сама
уходишь
куда-то
с
Мэдди
You're
lying
to
me
Ты
мне
лжешь
'Cause
what
the
hell
do
I
care
about
the
truth?
I
care
if
you're
there
Потому
что
какая
мне
разница,
в
чем
правда?
Мне
важно,
чтобы
ты
была
рядом
Like
Billie
Holiday
say,
"Hush
now,
don't
explain"
Как
говорила
Билли
Холидей:
"Тише
теперь,
не
объясняй"
Even
though
it
all
changed
Даже
если
все
изменилось
I'm
gon'
still
sing
your
praises,
girl
Я
все
равно
буду
петь
тебе
дифирамбы,
девочка
Your
praises,
girl,
yeah
(yeah)
Твои
дифирамбы,
девочка,
да
(да)
We
were
one
and
the
same
Мы
были
одним
целым
Now
we're
going
through
phases,
yeah
(through
phases)
Теперь
мы
проходим
через
разные
фазы,
да
(через
фазы)
Look
at
you
now,
sweeter
than
sugar
for
me,
oh
Посмотри
на
себя
сейчас,
слаще
сахара
для
меня,
о
And
I'm
wondering
now
if
it's
still
the
place
to
be,
yeah,
for
me
И
я
задаюсь
вопросом,
это
ли
все
еще
то
самое
место,
да,
для
меня
Tell
me,
what's
the
difference
now
Скажи
мне,
в
чем
теперь
разница
I'm
still
the
same
man,
you
still
the
same
girl
you
used
to
be
Я
все
тот
же
мужчина,
ты
все
та
же
девушка,
которой
была
раньше
Did
the
world
get
to
you?
Girl,
did
you
change
plans?
Мир
добрался
до
тебя?
Девочка,
ты
изменила
планы?
It
started
with
you
and
me
Все
начиналось
с
нас
двоих
Life
went
and
got
too
real
Жизнь
стала
слишком
реальной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Landon, Beau Golden, Marc Griffin, Rory Noble
Attention! Feel free to leave feedback.