Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Me So Bad
Behandelst mich so schlecht
I
got
a
hundred
thousand
words
Ich
habe
hunderttausend
Worte
I
could
say
to
you
die
ich
dir
sagen
könnte
My
only
one
sentence
or
two
Nur
ein
oder
zwei
Sätze
davon
I
could
paint
you
a
million
pictures
to
make
you
see
Ich
könnte
dir
eine
Million
Bilder
malen,
damit
du
es
siehst
But
nothing
′bout
you,
ever
looked
real
to
me
Aber
nichts
an
dir
wirkte
jemals
echt
auf
mich
Why
you
treat
me
so
bad?
Warum
behandelst
du
mich
so
schlecht?
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Why
you
do
me
this
way?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Maybe
'cause
it′s
making
me
stay
Vielleicht,
weil
es
mich
zum
Bleiben
bringt
Yeah,
that's
making
me
stay
Yeah,
das
bringt
mich
zum
Bleiben
Yeah,
that's
making
me
stay
Yeah,
das
bringt
mich
zum
Bleiben
Baby,
it′s
regardless
Baby,
es
ist
egal
I
love
you
when
you
heartless
(heartless)
Ich
liebe
dich,
wenn
du
herzlos
bist
(herzlos)
You
make
me
wanna
start
shit
(start
shit)
Du
bringst
mich
dazu,
Streit
anzufangen
(Streit
anfangen)
Just
to
go
ahead
and
start
shit
(start
shit)
Nur
um
weiterzumachen
und
Streit
anzufangen
(Streit
anfangen)
We′d
be
arguing
like
verses
Wir
würden
streiten,
als
wären
es
Verse
Baby,
that's
my
weakness
Baby,
das
ist
meine
Schwäche
Can′t
believe
I
need
this
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
das
brauche
For
the
drama
I'll
be
filming
Für
das
Drama
werde
ich
filmen
I′ll
be
waiting
'til
you′re
leaving
Ich
werde
warten,
bis
du
gehst
I'll
be
waiting
'til
you′re
leaving
Ich
werde
warten,
bis
du
gehst
Than
I′ll
be
saying
"Please
trust
me,
baby"
Dann
werde
ich
sagen:
"Bitte
vertrau
mir,
Baby"
That
I'm
′bout
to
make
a
change
Dass
ich
dabei
bin,
mich
zu
ändern
Finally
got
my
heart
and
my
brain
Endlich
habe
ich
mein
Herz
und
meinen
Verstand
beisammen
Why
you
treat
me
so
bad?
Warum
behandelst
du
mich
so
schlecht?
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Why
you
do
me
this
way?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Baby,
'cause
that′s
making
me
stay
Baby,
denn
das
bringt
mich
zum
Bleiben
Yeah,
that's
making
me
stay
Yeah,
das
bringt
mich
zum
Bleiben
Yeah,
that′s
making
me
stay
Yeah,
das
bringt
mich
zum
Bleiben
Why
you
treat
me
so
bad?
Warum
behandelst
du
mich
so
schlecht?
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back,
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen,
immer
wieder
zurückrennen
Why
you
do
me
this
way?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Baby,
'cause
that's
making
me
stay
Baby,
denn
das
bringt
mich
zum
Bleiben
You
know
I
tried
Du
weißt,
ich
habe
es
versucht
Feel
so
bad
Fühlt
sich
so
schlecht
an
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Treat
me
so
bad
Behandelst
mich
so
schlecht
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Why
you
treat
me
so
bad?
Warum
behandelst
du
mich
so
schlecht?
I
like
my
loving
like
that
Ich
mag
diese
Art
von
Liebe
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Keeps
me
running
right
back
Lässt
mich
immer
wieder
zurückrennen
Why
you
do
me
this
way?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Baby,
′cause
that′s
making
me
stay
Baby,
denn
das
bringt
mich
zum
Bleiben
You
know
I
tried
Du
weißt,
ich
habe
es
versucht
I
got
a
hundred
thousand
words
Ich
habe
hunderttausend
Worte
I
could
say
to
you
die
ich
dir
sagen
könnte
My
only
one
sentence
or
two
Nur
ein
oder
zwei
Sätze
davon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Hau, Omar Edwards, Nicholas Matthew Balding, Jerry Duplessis, Composer Author Unknown, Jess Jackson, William Mosgrove, Marc Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.