Lyrics and translation Marc E. Bassy feat. Bobby Brackins - Drunk & I'm Drunk
I've
been
drinkin'
on
champagne
Я
пил
шампанское.
Shit
got
to
my
head
Дерьмо
ударило
мне
в
голову
I
can't
forget
your
name,
(oh
wait)
how
could
I
forget?
Я
не
могу
забыть
твое
имя,
(о,
подожди)
как
я
мог
забыть?
You
say
you
got
a
man,
I'll
make
him
a
regret
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
мужчина,
я
заставлю
его
пожалеть
It's
loud
as
fuck
in
this
basement,
she
ask
me
what
I
said
В
этом
подвале
чертовски
громко,
она
спрашивает
меня,
что
я
сказал
And
you
drunk
and
I'm
drunk,
that's
what
this
coming
to
И
ты
пьян,
и
я
пьян,
вот
к
чему
это
приводит
And
I
don't
got
time
right
now,
girl
you
know
I
wanted
to
И
у
меня
сейчас
нет
времени,
девочка,
ты
же
знаешь,
я
хотел
I
would
ask
you
a
thousand
things
- where
you
coming
from?
Я
бы
спросил
тебя
о
тысяче
вещей
- откуда
ты
взялся?
I
know
you
got
stories
babe
Я
знаю,
у
тебя
есть
истории,
детка
Save
that
shit
for
tomorrow
girl
Прибереги
это
дерьмо
на
завтра,
девочка
I'ma
ask
you
tomorrow,
babe
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка.
Tonight
just
forget
'bout
it
all,
tomorrow
I'll
be
there
when
you
call
Сегодня
вечером
просто
забудь
обо
всем
этом,
завтра
я
буду
там,
когда
ты
позвонишь.
(So
you
can)
save
that
shit
for
tomorrow
girl
(Так
что
ты
можешь)
приберечь
это
дерьмо
на
завтра,
девочка.
I'll
ask
you
tomorrow,
baby
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка
Yeah
this
time
we
don't
get
back,
and
I
think
we
both
know
that
Да,
на
этот
раз
мы
не
вернемся,
и
я
думаю,
мы
оба
это
знаем.
(I
think
we
both
know
that)
(Я
думаю,
мы
оба
это
знаем)
You've
been
cheffin'
up
gourmet,
make
sure
that
I
stay
Ты
был
настоящим
гурманом,
убедись,
что
я
останусь
I
took
that
shit
for
granted,
this
time
I
swear
I
won't
play
Я
принял
это
дерьмо
как
должное,
на
этот
раз,
клянусь,
я
не
буду
играть
I
know
there's
so
much
history
we
need
to
retrace
Я
знаю,
что
нам
нужно
восстановить
так
много
истории
But
right
now
we
a
mystery
and
I'm
right
up
in
your
space
Но
прямо
сейчас
мы
- загадка,
и
я
нахожусь
прямо
в
твоем
пространстве
You
drunk
and
I'm
drunk,
that
is
what
this
coming
to
Ты
пьян,
и
я
пьян,
вот
к
чему
это
приводит
I
don't
got
time
right
now,
trust
me
girl
I
wanted
to
У
меня
сейчас
нет
времени,
поверь
мне,
девочка,
я
хотел
Ask
you
a
thousand
things,
where
you're
coming
from?
Спрашивать
тебя
о
тысяче
вещей,
откуда
ты
родом?
I
know
you
got
stories
babe
Я
знаю,
у
тебя
есть
истории,
детка
Save
that
shit
for
tomorrow
girl
Прибереги
это
дерьмо
на
завтра,
девочка
I'ma
ask
you
tomorrow,
babe
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка.
Tonight
just
forget
'bout
it
all
Сегодня
вечером
просто
забудь
обо
всем
этом.
Tomorrow
I'll
be
there
when
you
call
Завтра
я
буду
там,
когда
ты
позвонишь
(So
you
can)
(Так
что
вы
можете)
Save
that
shit
for
tomorrow
girl
Прибереги
это
дерьмо
на
завтра,
девочка
I'll
ask
you
tomorrow,
baby
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка
Yeah
this
time
we
don't
get
back,
and
I
think
we
both
know
that
Да,
на
этот
раз
мы
не
вернемся,
и
я
думаю,
мы
оба
это
знаем.
You
can
testify,
vent
to
me,
baby
what's
on
your
mind?
Ты
можешь
засвидетельствовать,
излить
мне
душу,
детка,
что
у
тебя
на
уме?
Tell
me
tomorrow
girl,
tonight
enjoy
this
wine
Скажи
мне
завтра,
девочка,
а
сегодня
вечером
наслаждайся
этим
вином
Tonight
enjoy
my
time,
aye
baby
I'm
so
into
you
Сегодня
вечером
наслаждайся
моим
времяпрепровождением,
да,
детка,
ты
мне
так
нравишься
I
eat
the
world,
like
dinner
food-
I
mention
you
in
interviews
Я
ем
мир,
как
еду
на
ужин
- я
упоминаю
вас
в
интервью
Oh
bay-bee-ey-ey,
you
got
me
hooked
О,
бэй-би-эй-эй,
ты
меня
зацепила
My
sex
will
leave
you
shook
Мой
секс
потрясет
тебя
You
should
never
judge
a
book
by
its
cover
Никогда
не
следует
судить
о
книге
по
обложке
She
always
stoked
I
grew
up
'round
some
G's
Она
всегда
восхищалась
тем,
что
я
вырос
среди
каких-то
Джи.
But
tomorrow
I
will
listen
to
your
needs
Но
завтра
я
прислушаюсь
к
твоим
потребностям
Save
that
shit
for
tomorrow
girl
Прибереги
это
дерьмо
на
завтра,
девочка
I'ma
ask
you
tomorrow,
babe
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка.
Tonight
just
forget
'bout
it
all
Сегодня
вечером
просто
забудь
обо
всем
этом.
Tomorrow
I'll
be
there
when
you
call
Завтра
я
буду
там,
когда
ты
позвонишь
(So
you
can)
(Так
что
вы
можете)
Save
that
shit
for
tomorrow
girl
Прибереги
это
дерьмо
на
завтра,
девочка
I'll
ask
you
tomorrow,
baby
Я
спрошу
тебя
завтра,
детка
Yeah
this
time
we
don't
get
back,
and
I
think
we
both
know
that
Да,
на
этот
раз
мы
не
вернемся,
и
я
думаю,
мы
оба
это
знаем.
(I
think
we
both
know
that)
(Я
думаю,
мы
оба
это
знаем)
Ohhh
ohh
oh
Ооо,
ооо,
ооо
Yes
we
could
(save
it)
Да,
мы
могли
бы
(сохранить
это)
Save
it
for
tomorrow
Прибереги
это
на
завтра
All
your
problems,
all
your
drama
Все
твои
проблемы,
вся
твоя
драма
Save
it
for
tomorrow
(save
it)
Прибереги
это
на
завтра
(прибереги
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Griffin, Nicholas Balding, Mark Lanthier Kragen, Bobby Brackins
Attention! Feel free to leave feedback.