Marc Goone - Numb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Goone - Numb




Staring in the mirror like
Смотрю в зеркало, как ...
I'ma wake up in a minute this ain't real life
Я проснусь через минуту, это не настоящая жизнь.
Yet to shed a tear, I
И все же, чтобы пролить слезу, я ...
Swear to God the way I thought it'd feel like
Клянусь Богом, я думал, что это будет так.
That the clocks stopped tickin'
Что часы перестали тикать.
That the world stopped spinnin'
Что мир перестал вращаться.
And the dark blocked out the sun
И тьма закрыла солнце.
But after all this time still all I feel is numb
Но по прошествии всего этого времени все что я чувствую это оцепенение
It might sound selfish but I really need you right now
Это может прозвучать эгоистично но ты действительно нужна мне прямо сейчас
Without someone to bounce shit off I lock all this inside now
Без кого-то, от кого можно было бы отскочить, я теперь запираю все это внутри.
Won't lie now, feel like I'm in a trance or in depression
Не буду лгать сейчас, чувствую, что нахожусь в трансе или в депрессии.
In the past, you always had the answers to my questions
В прошлом у тебя всегда были ответы на мои вопросы.
Do nightmares last forever?
Кошмары длятся вечно?
How long these bad dreams gon' come?
Как долго будут приходить эти дурные сны?
Will this shit get better?
Станет ли это дерьмо лучше?
When we gonna see the sun?
Когда мы увидим солнце?
How come they didn't see that lung?
Почему они не увидели это легкое?
Why'd they tell you see it shrunk?
Почему они сказали тебе, что она уменьшилась?
When all that fucking treatment done
Когда все это гребаное лечение закончится
Is make you sicker, weak and numb?
Это делает тебя больнее, слабее и бесчувственнее?
All these questions eat me up
Все эти вопросы съедают меня изнутри.
How do we find peace?
Как нам обрести покой?
Have you found it? It would mean a ton
Ты нашел его? - это будет значить целую тонну.
Why I feel the need to run?
Почему я чувствую потребность бежать?
And do you think that shes the one?
И ты думаешь, что она та самая?
And when you're looking down, are you proud when you see your son?
И когда ты смотришь вниз, гордишься ли ты, когда видишь своего сына?
You said its gon' be hard, but we don't even know
Ты сказал, что будет трудно, но мы даже не знаем.
Cuz now you're in the ER, with trouble breathing tho
Потому что теперь ты в реанимации, у тебя проблемы с дыханием.
Tell me you'll be alright, I really need to know
Скажи мне, что с тобой все будет в порядке, мне действительно нужно это знать.
Now I'm sitting at your funeral, my tears ain't even flow
Теперь я сижу на твоих похоронах, и мои слезы даже не текут.
What the fuck is wrong with me, man I don't even know
Что, черт возьми, со мной не так, чувак, я даже не знаю
Family friends are all around I'm just like please leave me lone
Семья друзья вокруг я просто такой пожалуйста оставь меня одного
4 days after you leave us yeah I'm out here playing shows
Через 4 дня после того как ты покинул нас да я здесь играю шоу
I'm just going thru the motions no emotion and it shows
Я просто прохожу через движения никаких эмоций и это заметно
Staring in the mirror like
Смотрю в зеркало, как ...
I'ma wake up in a minute this ain't real life
Я проснусь через минуту, это не настоящая жизнь.
Yet to shed a tear, I
И все же, чтобы пролить слезу, я ...
Swear to God the way I thought it'd feel like
Клянусь Богом, я думал, что это будет так.
That the clocks stopped tickin'
Что часы перестали тикать.
The world stopped spinnin'
Мир перестал вращаться.
And the dark blocked out the sun
И тьма закрыла солнце.
But after all this time still all I feel is numb
Но по прошествии всего этого времени все что я чувствую это оцепенение
You put us first and you were last
Ты поставил нас на первое место и был последним.
If I reversed, and lived the past
Если бы я повернул вспять и жил прошлым ...
I wouldn't roll my eyes and laugh
Я бы не стал закатывать глаза и смеяться.
And criticize and say you nag
И критиковать, и говорить, что ты придираешься.
The pent up feelings that I had
Сдерживаемые чувства которые у меня были
I never let myself feel sad
Я никогда не позволяю себе грустить.
This goes for me, Joey and dad
Это касается меня, Джоуи и папы.
Up this IV, inject this saline bag
Поднимите эту капельницу, впрысните этот мешок с физраствором.
Time for ITP, oh its not all that bad
Время для ITP, О, это не так уж плохо
You really gotta eat, but don't eat this, eat that
Ты действительно должен есть, но не ешь это, ешь то.
We never took a second to enjoy what left we had
У нас не было ни секунды, чтобы насладиться тем, что у нас осталось.
Yeah, now I'm filled with all these regrets
Да, теперь я полон всех этих сожалений.
I wish I let you closer, I wish that you could read this
Как бы я хотел подпустить тебя поближе, как бы я хотел, чтобы ты смог это прочесть.
I wish that you could be here guess the coping never ceases
Я бы хотел, чтобы ты была здесь, думаю, борьба никогда не прекращается.
You're the glue held us together feel we're broken into pieces
Ты-клей, скрепляющий нас вместе, чувствуешь, что мы разбиты на куски.
I wish that you could be here for the weddings of your three kids
Я хочу, чтобы ты была здесь на свадьбах твоих троих детей.
Walk Melissa down the aisle, plan it, make it seamless
Веди Мелиссу к алтарю, планируй, сделай так, чтобы все шло гладко.
And be the worlds best grandma to my nephews and my nieces
И Будь лучшей в мире бабушкой для моих племянников и племянниц
And when me and Liz have kids you could spoil them to pieces
И когда у нас с Лиз будут дети, ты можешь испортить их на куски.
See, I look up at the stars and moon and I
Видишь, я смотрю на звезды и Луну и ...
Close my eyes and then I try to think 'bout better times
Закрываю глаза и пытаюсь думать о лучших временах.
And when I look up and I hope you're doing fine
И когда я поднимаю глаза и надеюсь, что у тебя все хорошо.
I just wish that I could tell you I love you one more time
Я просто хочу сказать тебе что люблю тебя еще раз





Writer(s): Marc Alan Goone


Attention! Feel free to leave feedback.