Marc Goone - Numb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Goone - Numb




Numb
Онемение
Staring in the mirror like
Смотрю в зеркало, будто
I'ma wake up in a minute this ain't real life
Сейчас проснусь, и это нереальная жизнь.
Yet to shed a tear, I
Еще не проронил ни слезинки, клянусь Богом,
Swear to God the way I thought it'd feel like
Я думал, что буду чувствовать себя иначе.
That the clocks stopped tickin'
Будто часы остановились,
That the world stopped spinnin'
Мир перестал вращаться,
And the dark blocked out the sun
И тьма затмила солнце.
But after all this time still all I feel is numb
Но спустя все это время я все еще чувствую лишь онемение.
It might sound selfish but I really need you right now
Это может прозвучать эгоистично, но ты мне очень нужна сейчас.
Without someone to bounce shit off I lock all this inside now
Без тебя, с кем можно было бы поговорить, все это заперто внутри меня.
Won't lie now, feel like I'm in a trance or in depression
Не буду врать, чувствую себя как в трансе или в депрессии.
In the past, you always had the answers to my questions
Раньше у тебя всегда были ответы на мои вопросы.
Do nightmares last forever?
Кошмары длятся вечно?
How long these bad dreams gon' come?
Как долго будут сниться эти плохие сны?
Will this shit get better?
Станет ли когда-нибудь лучше?
When we gonna see the sun?
Когда мы увидим солнце?
How come they didn't see that lung?
Почему они не заметили это в легком?
Why'd they tell you see it shrunk?
Почему они сказали, что оно уменьшилось?
When all that fucking treatment done
Когда все это чертово лечение закончилось,
Is make you sicker, weak and numb?
Ты стала только хуже, слабее и онемевшей.
All these questions eat me up
Все эти вопросы съедают меня.
How do we find peace?
Как нам обрести мир?
Have you found it? It would mean a ton
Ты нашла его? Это много значило бы для меня.
Why I feel the need to run?
Почему я чувствую потребность бежать?
And do you think that shes the one?
И думаешь ли ты, что она та самая?
And when you're looking down, are you proud when you see your son?
И когда ты смотришь вниз, ты гордишься, когда видишь своего сына?
You said its gon' be hard, but we don't even know
Ты говорила, что будет тяжело, но мы даже не представляли,
Cuz now you're in the ER, with trouble breathing tho
Как ты окажешься в реанимации с затрудненным дыханием.
Tell me you'll be alright, I really need to know
Скажи мне, что с тобой все будет хорошо, мне правда нужно это знать.
Now I'm sitting at your funeral, my tears ain't even flow
Теперь я сижу на твоих похоронах, и мои слезы даже не текут.
What the fuck is wrong with me, man I don't even know
Что со мной, черт возьми, не так, я даже не знаю.
Family friends are all around I'm just like please leave me lone
Семья, друзья вокруг, а я просто прошу: "Оставьте меня в покое".
4 days after you leave us yeah I'm out here playing shows
Через 4 дня после того, как ты покинула нас, я выступаю на сцене.
I'm just going thru the motions no emotion and it shows
Просто делаю все механически, без эмоций, и это видно.
Staring in the mirror like
Смотрю в зеркало, будто
I'ma wake up in a minute this ain't real life
Сейчас проснусь, и это нереальная жизнь.
Yet to shed a tear, I
Еще не проронил ни слезинки, клянусь Богом,
Swear to God the way I thought it'd feel like
Я думал, что буду чувствовать себя иначе.
That the clocks stopped tickin'
Будто часы остановились,
The world stopped spinnin'
Мир перестал вращаться,
And the dark blocked out the sun
И тьма затмила солнце.
But after all this time still all I feel is numb
Но спустя все это время я все еще чувствую лишь онемение.
You put us first and you were last
Ты ставила нас на первое место, а себя на последнее.
If I reversed, and lived the past
Если бы я мог вернуться в прошлое,
I wouldn't roll my eyes and laugh
Я бы не закатывал глаза и не смеялся,
And criticize and say you nag
Не критиковал и не говорил, что ты ворчишь.
The pent up feelings that I had
Сдерживаемые чувства, которые у меня были,
I never let myself feel sad
Я никогда не позволял себе грустить.
This goes for me, Joey and dad
Это касается меня, Джоуи и папы.
Up this IV, inject this saline bag
Введи эту капельницу, влей этот пакет с физраствором.
Time for ITP, oh its not all that bad
Время для ИТП, о, это не так уж и плохо.
You really gotta eat, but don't eat this, eat that
Тебе правда нужно есть, но не ешь это, ешь то.
We never took a second to enjoy what left we had
Мы никогда не тратили время на то, чтобы насладиться тем, что у нас осталось.
Yeah, now I'm filled with all these regrets
Теперь я полон сожалений.
I wish I let you closer, I wish that you could read this
Хотел бы я быть к тебе ближе, хотел бы я, чтобы ты могла это прочитать.
I wish that you could be here guess the coping never ceases
Хотел бы я, чтобы ты была здесь, но, видимо, справиться с этим невозможно.
You're the glue held us together feel we're broken into pieces
Ты была клеем, который держал нас вместе, теперь мы разбиты на куски.
I wish that you could be here for the weddings of your three kids
Хотел бы я, чтобы ты была здесь на свадьбах своих троих детей.
Walk Melissa down the aisle, plan it, make it seamless
Проводила Мелиссу к алтарю, все спланировала, сделала это идеально.
And be the worlds best grandma to my nephews and my nieces
И была лучшей бабушкой в мире для моих племянников и племянниц.
And when me and Liz have kids you could spoil them to pieces
И когда у нас с Лиз появятся дети, ты могла бы их баловать.
See, I look up at the stars and moon and I
Я смотрю на звезды и луну и
Close my eyes and then I try to think 'bout better times
Закрываю глаза, пытаясь вспомнить лучшие времена.
And when I look up and I hope you're doing fine
И когда я смотрю вверх, я надеюсь, что у тебя все хорошо.
I just wish that I could tell you I love you one more time
Я просто хочу сказать тебе еще раз, что я люблю тебя.





Writer(s): Marc Alan Goone


Attention! Feel free to leave feedback.