Marc Goone - War On Drugs (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Goone - War On Drugs (Bonus Track)




War On Drugs (Bonus Track)
Война с наркотиками (бонусный трек)
Drugs are menacing our society. They're threatening our values and undercutting our institutions. They're killing our children
Наркотики угрожают нашему обществу. Они угрожают нашим ценностям и подрывают наши институты. Они убивают наших детей.
Parents hear me get your kids in DARE when they're third grade and up
Родители, слышите, отправляйте своих детей в программу DARE с третьего класса.
Before they hear about marijuana dear, that's the gateway drug
Прежде чем они услышат о марихуане, дорогой, это наркотик, открывающий путь к другим наркотикам.
Sheryl, Darryl, when they offer it just say nuh uh
Шерил, Даррил, когда вам предложат, просто скажите «нет».
Or you'll be sharing heroin with derelicts with angel dust
Или вы будете делить героин с бомжами вместе с фенциклидином.
Prolly do cocaine and such
Вероятно, будете употреблять кокаин и прочее.
That stuff is so dangerous
Эти вещества очень опасны.
Would have to have our whole entire congregation pray for us
Придется просить всю нашу паству молиться за нас.
Sheryl don't be gigglin', Darryl take your Ritalin
Шерил, не хихикай, Даррил, прими свой риталин.
Kids you've got your mother so worked up I need my pill again
Дети, вы так довели свою мать, что мне снова нужна моя таблетка.
A milligram, a bit of a gin, I think I'll have, a drink or ten
Миллиграмм, немного джина, думаю, выпью... или десять.
Wouldn't need it if your fucking father wasn't in the pen
Не понадобилось бы, если бы твой чёртов отец не сидел в тюрьме.
Pastor said we should forgive him but I know he'll sin again
Пастор сказал, что мы должны простить его, но я знаю, он снова согрешит.
Locked away for using pot, see what that shit did to him?
Посадили за употребление травы, видите, к чему это его привело?
Rot away in general pop, may never see you kids again
Гниет заживо в общей камере, может быть, больше никогда не увидит своих детей.
He smoked a lot, my God, he'll prolly drop dead of carcinogens
Он много курил, Боже мой, он, наверное, умрет от рака.
Kids, if you do drugs, you'll end up exactly like him then
Дети, если вы будете употреблять наркотики, то закончите точно так же, как он.
Now Darryl, be a good, good boy and get your mom her Vicodin (hurry up)
А теперь, Даррил, будь хорошим мальчиком и принеси маме её викодин (быстро).
Let's raise incarceration, lock them up no toleration
Давайте увеличим число заключенных, сажайте их без снисхождения.
We made this legislation for a safer population
Мы приняли этот закон ради безопасности населения.
One nation under God, we'll pray for you in congregation
Одна нация под Богом, мы будем молиться за вас в церкви.
(The war on drugs)
(Война с наркотиками)
Go get an occupation, no you can't be out here slanging
Найдите себе работу, нет, вы не можете заниматься торговлей наркотиками.
In this here nation, see we get our drugs from corporations
В этой стране, видите ли, мы получаем наркотики от корпораций.
No rehabilitation straight to prison population
Никакой реабилитации, прямиком в тюрьму.
(The war on drugs)
(Война с наркотиками)
Larry grew various strains of Mary Jane
Ларри выращивал различные сорта марихуаны.
In his basemen, varied from very potent to tame
В своем подвале, от очень сильных до легких.
Larry smoked every day
Ларри курил каждый день.
Blueberry dro was his fav'
Сорт «Черничный пирог» был его любимым.
It carried him thru the pain
Он помогал ему справиться с болью.
When he barely could keep on weight
Когда он едва мог удержать вес.
Was married but now estranged
Бывший женатый, теперь одинокий.
Quiet kept to himself
Тихий, замкнутый в себе.
Chemo treatment by day then by night got high by himself
Днем химиотерапия, а вечером он курил в одиночестве.
Lived in the bible belt
Жил в Библейском поясе.
Where you can't buy pot off the shelf
Где нельзя купить траву в магазине.
So he thought what the hell, I'ma grow this all by myself
Поэтому он подумал: «Черт возьми, я буду выращивать её сам».
Ordered seeds off the internet
Заказал семена в интернете.
Where he'd read how to tend to it
Где он читал, как за ними ухаживать.
How to water and light them right so his trees, they would benefit
Как правильно поливать и освещать их, чтобы его растения получали всё необходимое.
But the DEA had been tracking him
Но Управление по борьбе с наркотиками следило за ним.
Electric bill through the roof and receiving all of these packages
Счета за электричество зашкаливали, и он получал все эти посылки.
After a strenuous day, Larry had gone to sleep
После тяжелого дня Ларри лег спать.
As a SWAT team circled his house carefully with no peep
Группа спецназа осторожно окружила его дом, стараясь не издавать ни звука.
"Be wary listen to me, we go on the count of 3"
«Будьте осторожны, слушайте меня, мы входим на счет три».
(1... 2... 3) kicked down his door and swarmed like a bee
(1... 2... 3) выбили дверь и ворвались, как пчелы.
"Freeze" they yelled as Larry awoke in panic
«Стоять!» крикнули они, когда Ларри проснулся в панике.
He frantically jumped to stand and ran away so erratic
Он вскочил на ноги и бросился бежать, как сумасшедший.
Sporadically and so manic, managed to get 6 feet
Бежал хаотично и так быстро, что успел пробежать 6 футов.
But the SWAT team, also so frantic, and emptied their M16s
Но спецназ, также в панике, разрядил свои M16.
Larry's body convulses, it hit the floor in a heap
Тело Ларри затряслось, он упал на пол.
Quickly checked for a pulse, was pronounced dead on the scene
Быстро проверили пульс, констатировали смерть на месте.
Swept the rest of his house, found the jackpot and seized
Обыскали остальную часть дома, нашли «джекпот» и конфисковали.
Larry's plants and an ounce, a criminal off the streets
Растения Ларри и унцию травы, преступник убран с улиц.






Attention! Feel free to leave feedback.