Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme je t'aime
Как я тебя люблю
Mais
avant
de
parti,
j'écris
quelques
mots
Но
прежде
чем
уйти,
я
пишу
пару
строк,
Un
dernier
souvenir
et
j'ai
le
cœur
gros
Последнее
воспоминание,
и
сердце
сжимается
в
комок.
Non,
je
n'écrirais
plus,
jamais
après
toi
Нет,
я
больше
не
буду
писать,
никогда
после
тебя,
Puisque
je
t'ai
perdu,
comme
on
perd
la
foi
Ведь
я
тебя
потерял,
как
теряют
веру
в
себя.
Mais
avant
de
partir,
de
fermer
la
porte
Но
прежде
чем
уйти,
захлопнуть
дверь,
Mes
derniers
souvenirs
que
la
vie
emporte
Мои
последние
воспоминания,
что
уносит
теперь
Comme
une
lettre
un
soupir,
glissés
sous
la
porte
Жизнь,
как
письмо,
как
вздох,
проскользнувшие
под
дверь,
Un
"Au
revoir"
en
quelque
sorte
Своего
рода
"Прощай",
поверь.
Si
tu
savais
comme
je
t'aime
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'écris
comme
je
t'aime
И
я
пишу
тебе,
как
я
тебя
люблю,
Soudain
je
pleure
comme
je
t'aime
Внезапно
я
плачу,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'embrasse
comme
je
t'aime
И
я
целую
тебя,
как
я
тебя
люблю.
Mais
avant
de
partir
refaire
ma
vie
Но
прежде
чем
уйти,
начать
новую
жизнь,
Un
dernier
souvenir,
la
fête
est
finie
Последнее
воспоминание,
праздник
окончен,
каприз.
Non,
je
n'reviendrai
plus
jamais
sur
mes
pas
Нет,
я
больше
не
вернусь
назад,
Comme
un
enfant
perdu
sans
vie
qui
s'en
va
Как
потерянный
ребенок,
без
жизни,
что
ушел
в
закат.
Mais
avant
de
partir
de
faire
mon
bagage
Но
прежде
чем
уйти,
собрать
свой
багаж,
Le
dernier
souvenir
du
dernier
visage
Последнее
воспоминание
о
последнем
образе
твоем,
о
каждом
мазке,
Comme
une
lettre
un
soupir,
pour
le
grand
voyage
Как
письмо,
как
вздох,
в
долгий
путь,
Je
ne
peux
pas
tourner
la
page
Я
не
могу
перевернуть
страницу,
как
ни
будь.
Si
tu
savais
comme
je
t'aime
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'écris
comme
je
t'aime
И
я
пишу
тебе,
как
я
тебя
люблю,
Soudain
je
pleure
comme
je
t'aime
Внезапно
я
плачу,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'embrasse
comme
je
t'aime
И
я
целую
тебя,
как
я
тебя
люблю.
Si
tu
savais
comme
je
t'aime
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'écris
comme
je
t'aime
И
я
пишу
тебе,
как
я
тебя
люблю,
Soudain
je
pleure
comme
je
t'aime
Внезапно
я
плачу,
как
я
тебя
люблю,
Et
je
t'embrasse
comme
je
t'aime
И
я
целую
тебя,
как
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Attention! Feel free to leave feedback.