Lyrics and translation Marc Lavoine - Elle Déserte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
comme
ces
îles
au
trésor
dont
le
trésor
est
d'y
aller
Она
как
те
острова
сокровищ,
сокровище
которых
— само
путешествие
туда
A
pied,
à
cheval,
en
voiture
tous
les
moyens
de
la
nature
Пешком,
верхом,
на
машине
— всеми
способами,
данными
природой
Elle
est
comme
ces
voyages
fous
qui
vous
emmènent
au
bout
du
ciel
Она
как
те
безумные
путешествия,
что
уносят
тебя
к
самому
краю
неба
A
pied,
à
cheval,
en
coucou,
meme
en
caravelle
Пешком,
верхом,
в
карете,
даже
на
каравелле
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
comme
un
bateau
Она...
исчезает,
словно
корабль
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
Она...
исчезает
Elle
est
comme
ces
pays
salés
par
les
vents
qui
viennent
du
large
Она
как
те
края,
просоленные
ветрами,
что
дуют
с
моря
Les
vents
qui
nous
font
chavirer,
qui
peuvent
parfois
nous
rendre
barges
Ветрами,
что
переворачивают
нас,
что
порой
могут
свести
с
ума
Elle
est
comme
les
plages
de
roses
avec
l'avenir
à
traverser
Она
как
розовые
пляжи,
с
будущим,
которое
нужно
пересечь
Qui
vous
emmènent
au
fond
des
choses
quitte
à
s'échouer
Которые
уносят
тебя
в
самую
глубинную
суть
вещей,
даже
если
придется
потерпеть
крушение
Sur
elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
На
ней...
исчезающей
посреди
воды
Elle...
déserte
comme
un
bateau
Она...
исчезает,
словно
корабль
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
Она...
исчезает
Elle
est
comme
le
repos
du
monde
après
que
les
orages
grondent
Она
как
покой
всего
мира
после
грохочущей
бури
De
ces
siestes
au
bord
de
la
route,
qui
vous
enlèvent
le
moindre
doute
Как
те
моменты
отдыха
у
дороги,
что
рассеивают
любые
сомнения
Elle
est
comme
les
couchés
de
soleil,
couchée
sur
le
sol
Она
как
закат,
лежащая
на
земле
Dans
le
pays
d'éternité
pour
vivre
heureux,
je
veux
vivre
couché
В
стране
вечности,
чтобы
жить
счастливо,
я
хочу
жить
лежа
Couché
sur
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Лежа
на
ней...
исчезающей
посреди
воды
Elle...
déserte
comme
un
bateau
Она...
исчезает,
словно
корабль
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
Она...
исчезает
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
comme
un
bateau
Она...
исчезает,
словно
корабль
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
Она...
исчезает
Elle...
déserte
tous
les
salauds
Она...
бросает
всех
подонков
Elle...
déserte
au
milieu
de
l'eau
Она...
исчезает
посреди
воды
Elle...
déserte
Она...
исчезает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Lavoine
Attention! Feel free to leave feedback.