Lyrics and translation Marc Lavoine - Il restera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
aura
vu
la
fin
du
monde
Когда
мы
увидим
конец
света,
Qu′on
aura
fait
les
400
coups
Когда
мы
натворим
дел,
Quand
on
aura
volé
la
Joconde
Когда
мы
украдём
Мону
Лизу,
Et
casser
la
gueule
à
les
loups
И
набьём
морду
волкам,
Dans
mes
bras
В
моих
объятиях
Le
parfum
d'un
souvenir
de
toi
Аромат
воспоминаний
о
тебе
Et
des
baisers
langoureux
И
нежных
поцелуев.
Dans
ta
bouche
le
gout
des
carambars
В
твоих
губах
вкус
карамелек,
Celui
des
jours
heureux
qui
un
beau
jour
se
barrent
Вкус
счастливых
дней,
которые
однажды
уходят.
Quand
on
aura
vu
l′bout
des
prières
Когда
мы
увидим
конец
молитв,
Quand
on
aura
fait
notre
temps
Когда
наше
время
истечёт,
Quand
on
aura
pris
trop
de
lumière
Когда
мы
примем
слишком
много
света,
Et
brûler
la
gare
de
Perpignan
И
сожжем
вокзал
Перпиньяна,
Dans
mes
bras
В
моих
объятиях
Le
parfum
d'un
souvenir
de
toi
Аромат
воспоминаний
о
тебе
Et
des
baisers
langoureux
И
нежных
поцелуев.
Dans
ta
bouche
le
gout
des
carambars
В
твоих
губах
вкус
карамелек,
Celui
des
jours
heureux
qui
un
beau
jour
se
barrent
Вкус
счастливых
дней,
которые
однажды
уходят.
Je
suis
sorti
voir
la
mer
Я
вышел
посмотреть
на
море,
Au
loin
j'ai
vu
passer
la
chamade
Вдали
я
увидел
отблеск
заката,
Les
nuages
prennent
le
soleil
sans
rien
Облака
захватывают
солнце
без
остатка,
Je
suis
en
vie
presque
calme
Я
жив,
почти
спокоен.
Dans
mes
bras
В
моих
объятиях
Le
parfum
d′un
souvenir
de
toi
Аромат
воспоминаний
о
тебе
Et
des
baisers
langoureux
И
нежных
поцелуев.
Dans
ta
bouche
le
gout
des
carambars
В
твоих
губах
вкус
карамелек,
Celui
des
jours
heureux
qui
un
beau
jour
se
barrent
Вкус
счастливых
дней,
которые
однажды
уходят.
Qui
un
beau
jour
se
barrent,
qui
un
beau
jour
se
barrent...
Которые
однажды
уходят,
которые
однажды
уходят...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Casanave, Marc Lavoine
Attention! Feel free to leave feedback.