Marc Lavoine - Je descends du singe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Lavoine - Je descends du singe




Je descends du singe
Я потомок обезьяны
Il y a des jours de litanie les uns jouent avec l′ennui
Бывают дни, похожие на литанию, когда одни играют со скукой,
Des jours de silence les ombres pensent.
Дни тишины, когда тени думают.
Il y a des jours de solitude, le cœur bat plus que d'habitude.
Бывают дни одиночества, сердце бьется чаще, чем обычно.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
И я спускаюсь на улицу, среди потерянных людей.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
Я иду на пирс, говорить с соленым ветром.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
Я опустошаю свою бутылку, я пью до самого солнца.
Je vole jusqu'à la lie des mille et une nuits, ah!
Я лечу до самого дна тысячи и одной ночи, ах!
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Il y a des jours tu me manques, des heures le bonheur se planque
Бывают дни, когда я скучаю по тебе, часы, когда счастье прячется,
Des jours de torture qui ont la dent dure.
Дни пыток, которые крепко впиваются в душу.
Il y a des jours de manquer d′air, à deux doigts de se foutre en l'air.
Бывают дни, когда не хватает воздуха, когда я на грани срыва.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
И я спускаюсь на улицу, среди потерянных людей.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
Я иду на пирс, говорить с соленым ветром.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
Я опустошаю свою бутылку, я пью до самого солнца.
Je vole jusqu′à la lie des mille et une nuits, ah!
Я лечу до самого дна тысячи и одной ночи, ах!
J'suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Il y a des jours mal dans leur peau, qui ne trouvent pas le repos
Бывают дни, когда мне плохо в моей шкуре, когда я не нахожу покоя,
Des journées entières qui partent en arrière.
Целые дни, которые уходят в прошлое.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
И я спускаюсь на улицу, среди потерянных людей.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
Я иду на пирс, говорить с соленым ветром.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu′au soleil.
Я опустошаю свою бутылку, я пью до самого солнца.
Je vole jusqu'à la lie des mille et une nuits, ah!
Я лечу до самого дна тысячи и одной ночи, ах!
J'suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Il y a des jours à te chercher sur les lignes de mon passé.
Бывают дни, когда я ищу тебя в строках моего прошлого.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
Я бледен, как полотно, я потомок обезьяны.
Je descends du singe
Я потомок обезьяны.
Je descends du singe
Я потомок обезьяны.
Je descends du singe
Я потомок обезьяны.





Writer(s): Christophe Casanave, Marc Lavoine


Attention! Feel free to leave feedback.