Lyrics and translation Marc Lavoine - Je ne veux qu'elle
J'ai
beau
savoir,
ne
plus
y
croire.
Хорошо,
что
я
знаю,
я
больше
не
верю
в
это.
Je
ne
veux
qu'elle,
je
ne
veux
qu'elle.
Я
хочу
только
ее,
я
хочу
только
ее.
J'ai
beau
chercher
d'autres
à
rêver.
Я
искал
другие
мечтать.
Je
ne
veux
qu'il,
je
ne
veux
qu'il.
Я
хочу
только
его,
я
хочу
только
его.
Et
même
si
nos
raisons
nous
séparent
И
даже
если
наши
причины
разделяют
нас.
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Даже
если
мы
живем
в
этой
любви
как
в
искусстве
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Хотя
иногда
мы
притворяемся,
что
верим
в
это.
Autant
le
vivre
même
un
peu.
Можно
даже
немного
пережить
это.
Et
même
si
on
garde
nos
manteaux
И
даже
если
мы
оставим
наши
пальто
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Даже
если
конец
наступит
слишком
рано
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau,
on
aura
aimé
pour
de
beau.
Я
бы
жил,
если
бы
захотел
твоей
кожи,
мы
бы
любили
друг
друга
по-хорошему.
J'ai
beau
me
dire
qu'il
faut
partir.
Хорошо,
что
я
сказал
себе,
что
нам
нужно
уйти.
Je
ne
veux
qu'il,
je
ne
veux
qu'il.
Я
хочу
только
его,
я
хочу
только
его.
J'ai
beau
chercher
d'autres
à
rêver.
Я
искал
другие
мечтать.
Je
ne
veux
qu'elle,
je
ne
veux
qu'elle.
Я
хочу
только
ее,
я
хочу
только
ее.
Et
même
si
nos
raisons
nous
séparent
И
даже
если
наши
причины
разделяют
нас.
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Даже
если
мы
живем
в
этой
любви
как
в
искусстве
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Хотя
иногда
мы
притворяемся,
что
верим
в
это.
Autant
le
vivre
même
un
peu.
Можно
даже
немного
пережить
это.
Et
même
si
on
garde
nos
manteaux
И
даже
если
мы
оставим
наши
пальто
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Даже
если
конец
наступит
слишком
рано
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau,
on
aura
aimé
pour
de
beau.
Я
бы
жил,
если
бы
захотел
твоей
кожи,
мы
бы
любили
друг
друга
по-хорошему.
J'ai
beau
savoir
Я
красивый
знать
Nos
raisons
nous
séparent,
même
si
l'on
vit
Наши
причины
разделяют
нас,
даже
если
мы
живем
Ne
plus
y
croire.
Не
верить.
Cet
amour
comme
un
art.
Эта
любовь
как
искусство.
Même
si
parfois
je
fais
semblant
d'y
croire
Хотя
иногда
я
притворяюсь,
что
верю
в
это.
Je
ne
veux
qu'elle.
Я
хочу
только
ее.
Je
ne
veux
qu'elle.
Я
хочу
только
ее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Lavoine, Robert Goldman
Attention! Feel free to leave feedback.