Marc Lavoine - Les Mots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Lavoine - Les Mots




Les Mots
Слова
Est-ce que c′est la vie, est-ce que c'est la mort?
Это жизнь или смерть?
Est-ce ni l′un ni l'autre juste une absence dans le décor?
Или ни то, ни другое, просто отсутствие в декорациях?
Est-ce que c'est la peine de ne plus en avoir?
Есть ли смысл больше не испытывать чувств?
Qu′est-ce que c′est ce vide rempli de désespoir?
Что это за пустота, наполненная отчаянием?
Je sais plus dire les mots tout simples
Я больше не могу произносить простые слова,
Qui nous disaient regarde-moi
Которые говорили тебе: "Посмотри на меня".
Je sais plus dire les mots
Я больше не могу произносить слова,
Je sais même pas te dire pourquoi
Я даже не могу сказать тебе, почему.
Je sais plus dire les mots d'usage
Я больше не могу произносить обычные слова,
Qui se disaient embrasse-moi
Которые говорили: "Обними меня".
Je sais plus les dire, tu vois
Я больше не могу их произносить, понимаешь?
Je sais plus les dire
Я больше не могу их произносить.
Est-ce que tant d′amour, de promesses en l'air?
Неужели так много любви, пустых обещаний?
Être trop rêveur nous laisserait-il le mal de terre?
Быть слишком мечтательным, оставляет ли нам земную боль?
Est-ce que c′est la fin, le matin de trop?
Это конец, утро, которое стало лишним?
Est-ce que c'est l′hiver qui gèle nos sentiments à l'eau?
Это зима, которая замораживает наши чувства?
Je sais plus dire les mots tout simples
Я больше не могу произносить простые слова,
Qui nous disaient regarde-moi
Которые говорили тебе: "Посмотри на меня".
Je sais plus dire les mots
Я больше не могу произносить слова,
Je sais même pas te dire pourquoi
Я даже не могу сказать тебе, почему.
Je sais plus dire les mots d'usage
Я больше не могу произносить обычные слова,
Qui se disaient embrasse-moi
Которые говорили: "Обними меня".
Je sais plus les dire, tu vois
Я больше не могу их произносить, понимаешь?
Je sais plus les dire
Я больше не могу их произносить.
Je sais plus parler aux femmes, je sais plus parler avec les gens
Я больше не могу говорить с женщинами, я больше не могу говорить с людьми.
Me reste-t-il encore une chance avec les animaux et les enfants?
Остался ли у меня еще шанс с животными и детьми?
Je sais plus dire les mots tous simples
Я больше не могу произносить простые слова,
Qui nous disaient regarde-moi
Которые говорили тебе: "Посмотри на меня".
Je sais plus dire les mots
Я больше не могу произносить слова,
Je sais même pas te dire pourquoi
Я даже не могу сказать тебе, почему.
Je sais plus dire les mots d′usage
Я больше не могу произносить обычные слова,
Qui se disaient embrasse-moi
Которые говорили: "Обними меня".
Je sais plus les dire, tu vois
Я больше не могу их произносить, понимаешь?
Je sais plus les dire
Я больше не могу их произносить.
Je sais plus dire les mots tout simples
Я больше не могу произносить простые слова,
Je sais plus dire les mots
Я больше не могу произносить слова,
Je sais plus dire les mots d′usage
Я больше не могу произносить обычные слова,
Je sais plus les dire, tu vois
Я больше не могу их произносить, понимаешь?
Je sais plus les dire
Я больше не могу их произносить.





Writer(s): Alain Lanty, Marc Lavoine


Attention! Feel free to leave feedback.