Marc Lavoine - Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Lavoine - Paris




Paris
Париж
Je marche dans tes rues
Я брожу по твоим улицам,
Qui me marchent sur les pieds
Которые топчут мои ноги.
Je bois dans tes cafés
Я пью в твоих кафе,
Je traîne dans tes métros
Я слоняюсь по твоим метро,
Tes trottoirs m′aiment un peu trop
Твои тротуары любят меня слишком сильно.
Je rêve dans tes bistrots
Я мечтаю в твоих бистро,
Je m'assoie sur tes bancs
Я сижу на твоих скамейках,
Je regarde tes monuments
Я смотрю на твои памятники,
Je trinque à la santé de tes amants
Я пью за здоровье твоих любовников.
Je laisse couler ta Seine
Я позволяю твоей Сене течь,
Sous tes ponts, ta rengaine
Под твоими мостами, твой напев
Toujours après la peine
Всегда после боли.
Je pleure dans tes taxis
Я плачу в твоих такси,
Quand tu brilles sous la pluie
Когда ты сияешь под дождем,
Ce que t′es belle en pleine nuit
Какая же ты красивая глубокой ночью.
Je pisse dans tes caniveaux
Я мочусь в твои канавы,
C'est de la faute à Hugo
Это все из-за Гюго,
Et je picole en argot
И я пью на арго.
Je dors dans tes hôtels
Я сплю в твоих отелях,
J'adore ta tour Eiffel
Я обожаю твою Эйфелеву башню,
Au moins elle, elle est fidèle
По крайней мере, она мне верна.
Quand je te quitte un peu loin
Когда я покидаю тебя ненадолго,
Tu ressembles au chagrin
Ты становишься похожа на печаль,
Ça me fait un mal de chien
Это причиняет мне адскую боль.
Paris, Paris combien
Париж, Париж, сколько же,
Paris, tout ce que tu veux
Париж, все, что ты хочешь,
Boulevard des bouleversés
Бульвар потрясенных,
Paris, tu m′as renversé
Париж, ты меня ошеломил,
Paris, tu m′as laissé
Париж, ты меня оставил,
Paris, Paris combien
Париж, Париж, сколько же,
Paris, tout ce que tu veux
Париж, все, что ты хочешь,
Paris, Paris tenu
Париж, Париж, удержанный,
Paris, Paris perdu
Париж, Париж, потерянный,
Paris, tu m'as laissé
Париж, ты меня оставил
Sur ton pavé
На твоей мостовой.
Je me réveille dans tes bras
Я просыпаюсь в твоих объятиях,
Sur tes quais y a de la joie
На твоих набережных есть радость
Et des loups dans tes bois
И волки в твоих лесах.
Je me glisse dans tes cinés
Я проскальзываю в твои кинотеатры,
Je me perds dans ton quartier
Я теряюсь в твоем квартале,
Je m′y retrouverai jamais
Я никогда там не найду себя.
Je nage au fil de tes gares
Я плыву по течению твоих вокзалов,
Et mon regarde s'égare
И мой взгляд блуждает,
J′vois passer des cafards sur tes bars
Я вижу тараканов, снующих по твоим барам.
Je m'accroche aux réverbères
Я хватаюсь за фонарные столбы,
Tes pigeons manquent pas d′air
У твоих голубей хватает наглости,
Et moi de quoi j'ai l'air
А я, на что я похож?
Paris, Paris combien
Париж, Париж, сколько же,
Paris, tout ce que tu veux
Париж, все, что ты хочешь,
Boulevard des bouleversés
Бульвар потрясенных,
Paris, tu m′as renversé
Париж, ты меня ошеломил,
Paris, tu m′as laissé
Париж, ты меня оставил,
Paris, Paris combien
Париж, Париж, сколько же,
Paris, tout ce que tu veux
Париж, все, что ты хочешь,
Paris, Paris tenu
Париж, Париж, удержанный,
Paris, Paris perdu
Париж, Париж, потерянный,
Paris, tu m'as laissé
Париж, ты меня оставил
Sur ton pavé
На твоей мостовой.
Je marche dans tes rues
Я брожу по твоим улицам,
Qui me marchent sur les pieds
Которые топчут мои ноги.
Je bois dans tes cafés
Я пью в твоих кафе,
Je traîne dans tes métros
Я слоняюсь по твоим метро,
Tes trottoirs m′aiment un peu trop
Твои тротуары любят меня слишком сильно.
Je rêve dans tes bistrots
Я мечтаю в твоих бистро,





Writer(s): Tyrone William Griffin Jr, Quavious Marshall, Colson Baker, Sonny Uwaezouke


Attention! Feel free to leave feedback.