Lyrics and translation Marc Lavoine - Station Othoniel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devant
la
station
d′Othoniel
Перед
станцией
Отониэль
Je
t'attends
et
compte
les
perles
Я
жду
тебя
и
считаю
жемчуг
Oui
nous
n′avions
pas
rendez-vous
Да,
у
нас
не
было
встречи
Mais
je
t'y
attends
au
cas
où
Но
я
жду
тебя
там
на
всякий
случай
Tu
sortirais
par
l'escalier
Ты
бы
вышел
по
лестнице.
Du
métropolitain
d′Paris
От
парижского
метрополитена
Comme
une
Vénus
Как
Венера
À
petits
pieds
Маленькие
ножки
Venue
pour
me
déshabiller
Пришла
раздеть
меня.
Devant
la
station
d′Othoniel
Перед
станцией
Отониэль
Je
fais
cent
pas,
je
sentinelle
Я
делаю
сто
шагов,
я
страж,
Oui
nous
n'avons
pas
rendez-vous
Да,
у
нас
нет
встреч
Mais
t′y
attends
au
cas
où
Но
ты
ждешь
этого
на
всякий
случай
Je
sais
l'espérance
violente
Я
знаю
жестокую
надежду,
Mais
c′est
ma
chance
que
je
tente
Но
это
мой
шанс,
что
я
попытаюсь
Un
peu
le
diable
Немного
дьявол
À
l'occasion
peut-être
écrire
une
chanson
Иногда,
возможно,
написать
песню
Devant
la
station
d′Othoniel
Перед
станцией
Отониэль
Les
amoureux
s'y
entremêlent
Любовники
переплетаются
там
Oui
nous
n'avions
pas
rendez-vous
Да,
у
нас
не
было
встречи
Mais
je
t′y
attends
au
cas
où
Но
я
жду
тебя
там
на
всякий
случай
Il
y
en
a
deux
qui
nous
ressemblent
Есть
двое,
которые
похожи
на
нас.
Je
vois
leurs
petits
doigts
qui
tremblent
Я
вижу,
как
дрожат
их
маленькие
пальцы.
Ils
se
touchent
du
bout
des
yeux
Они
касаются
друг
друга
краем
глаза
Le
vent
mélange
leurs
cheveux
Ветер
смешивает
их
волосы
Devant
la
station
d′Othoniel
Перед
станцией
Отониэль
Les
gens
sont
comme
des
hirondelles
Люди
похожи
на
ласточек
Oui
nous
n'avons
pas
rendez-vous
Да,
у
нас
нет
встреч
Mais
t′y
attends
au
cas
où
Но
ты
ждешь
этого
на
всякий
случай
Je
vais
m'en
retourner
pourtant
Тем
не
менее,
я
собираюсь
отвернуться.
Tourner
le
dos
à
mes
tourments
Отвернись
от
моих
мучений
Reprendre
ma
vie
de
bohème
Возобновление
моей
богемной
жизни
Et
ma
gueule
de
matin
blême
И
мое
бледное
утреннее
лицо
Devant
la
station
d′Othoniel
Перед
станцией
Отониэль
Je
t'attends
et
compte
les
perles
Я
жду
тебя
и
считаю
жемчуг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Attention! Feel free to leave feedback.