Lyrics and translation Marc Live - Rush
[Marc
Live]
[Марк
в
прямом
эфире]
Woo!
Ohhh.
yeah.
sink
in
Ууу!
Ооо.
да.
погрузиться
в
Brand
new.
Marc
Live...
let's
go!
Совершенно
новый.
Марк
Жив...
поехали!
Rush,
let's
work,
rush
Спеши,
давай
работать,
спеши
Rush,
yo.
rush
Спеши,
йоу,
спеши
Yo,
check,
check,
yo
Йоу,
проверь,
проверь,
йоу
Rush
- jump
all
hot,
jump
off
the
whole
top
Спеши
- прыгай
во
весь
опор,
прыгай
со
всего
маху
Jump
off
the
roof
90
proof,
listen
Прыгай
с
крыши
с
90-процентным
доказательством,
слушай
Break
up
the
floor,
break
up
mad
tours
Разогнать
танцпол,
разогнать
безумные
туры
Shake
up
the
state,
shake
like
it's
earthquake
Встряхни
штат,
встряхнись,
как
при
землетрясении
Break
up
the
cake,
break
'til
it's
daybreak
Разломай
пирог,
разламывай,
пока
не
рассветет.
Shut
down
the
block,
pay
off
corrupt
cop
Закрой
квартал,
расплатись
с
коррумпированным
полицейским
Set
up
shop,
set
off
the
whole
block
Открыть
магазин,
обесточить
весь
квартал
It's
all
good,
yo
it's
all
hood
listen
Все
хорошо,
йоу,
все
хорошо,
послушай.
Stop
it
- I
know
this
shit
sound
mad
good
Прекрати
- я
знаю,
что
это
дерьмо
звучит
безумно
хорошо
It's
supposed
to,
niggaz
I
told
you
Так
и
должно
быть,
ниггеры,
я
же
говорил
вам
Chickens
I
told
you,
you
brand
new
Цыплята,
я
же
говорил
тебе,
ты
совершенно
новенький
It's
a,
new
me
yo
it's
not
you,
you
old
news
Это
новый
я,
йоу,
это
не
ты,
ты
старая
новость.
Take
off
the
top,
blow
past
the
hot
spot
Сними
верх,
продуй
мимо
горячей
точки
Everybody
look,
get
chicks
took
Все
смотрите,
возьмите
цыпочек.
Hit
the
lick
quick,
get
the
bricks
quick
Быстро
облизывайся,
быстро
собирай
кирпичи
The
chain
so
sick,
rims
so
thick,
c'mon!
Цепь
такая
больная,
диски
такие
толстые,
давай!
[Chorus
- repeat
2X]
[Припев
- повторяется
2 раза]
Rush
- it's
the
cars,
the
clothes,
the
dough
Спешка
- это
машины,
одежда,
бабки
Rush
- it's
the
bar,
the
clubs,
the
'dro
Раш
- это
бары,
клубы,
тусовки
Rush
- it's
the
girls,
the
diamonds,
the
blow
Раш
- это
девушки,
бриллианты,
удар
Rush
- it's
the
street,
it's
gangsta,
so
heat
Раш
- это
улица,
это
гангста,
так
жарко
[Marc
Live]
[Марк
в
прямом
эфире]
Rush
- okay,
yo
I'ma
make
sense
of
it
(tell
'em)
Раш
- ладно,
йоу,
я
разберусь
в
этом
(скажи
им)
The
rush,
the
overload,
overdose,
f**k
it
Спешка,
перегрузка,
передозировка,
к
черту
все
это
It's
over
most
f**k
it,
so
go
'head
with
it
По
большей
части,
черт
возьми,
все
кончено,
так
что
смирись
с
этим
People
love
the
scene,
it's
all
cream
Людям
нравится
эта
сцена,
она
вся
в
сливках
It's
all
flash,
it
all
costs,
it's
all
green
Это
все
вспышка,
это
все
дорого,
это
все
зеленое
It's
all
ching,
it's
the
whole
thing,
the
TV's
Это
все
чинг,
это
все
дело
в
телевизоре.
Rims
so
mean,
and
so
extreme
Диски
такие
подлые
и
такие
экстремальные
Buy
the
bar
out,
and
ride
out
with
the
best
thing
Выкупи
бар
и
уезжай
с
самым
лучшим
See
me
at
the
next
thing,
text
ring
Увидимся
в
следующий
раз,
напиши
сообщение
или
позвони
It's
head
trauma,
bad
drama,
they
need
body
armor
Это
травма
головы,
плохая
драма,
им
нужны
бронежилеты
The
streets
is
monster,
the
streets
is
Tonka
Улицы
- это
чудовище,
улицы
- это
Тонка
Watch
your
truck,
you
might
get
stuck
Следи
за
своим
грузовиком,
ты
можешь
застрять
You
might
not
wake
up,
wear
the
make-up
Возможно,
ты
не
проснешься,
нанеси
макияж.
You
fake
and
shook,
you
won't
get
off
the
hook
Ты
притворяешься
и
дрожишь,
тебе
не
сорваться
с
крючка
We
takin
dough
right
from
off
of
your
books
Мы
берем
деньги
прямо
из
ваших
книг
Your
whole
label
break
up,
you
out
of
cake,
wake
up
Весь
твой
лейбл
разваливается,
ты
без
гроша
в
кармане,
просыпайся
[Unknown
girl]
[Неизвестная
девушка]
(Rush)
Okay,
we
got
money,
we
got
Manolos
(Раш)
Ладно,
у
нас
есть
деньги,
у
нас
есть
Маноло.
Bessa
Mistra,
Diors,
bottles
Бесса
Мистра,
Diors,
флаконы
It's
unstoppable,
in
V.I.P.
top
shelf
Это
неудержимо,
на
верхней
полке
V.I.P.
It's
every
day,
it's
not
{?}
baby
Это
каждый
день,
это
не
{?}
детка
You
know
how
we
do
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
[Marc
Live]
[Марк
в
прямом
эфире]
Rush
- blow
up
the
street,
blow
off
the
mad
heat
Спешите
- взорвите
улицу,
сбросьте
безумную
жару
Blow
down
the
doors,
it
goes
down
mad
raw
Вышибите
двери,
все
пойдет
прахом.
It's
too
real,
go
get
steel
Это
слишком
реально,
иди
за
сталью
Stop
all
beef,
snatch
off
the
new
piece
Отложите
всю
говядину,
отрежьте
новый
кусок
Walk
down
the
street,
pass
to
my
man
Pete
Иду
по
улице,
передаю
своему
мужчине
Питу.
Go
by
Jacob
and
split
all
the
cake
up
Подойди
к
Джейкобу
и
раздели
весь
пирог
на
части
All
in
a
day's
work,
go
get
paid
work
Всего
один
рабочий
день,
иди
получай
оплачиваемую
работу
We
made
for
it,
break
laws,
rush
for
it
Мы
созданы
для
этого,
нарушаем
законы,
устремляемся
к
этому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Costa Balamatsias, Marc Alexander Theodosiou, Christopher Poisat, Adrienne Elizabeth Liesching, Marc Anthony Pautz, Brett Gerald Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.