Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
thick
and
thin
I
weather
Durch
Dick
und
Dünn,
ich
halte
stand
Loose
dollars
and
condoms
all
in
the
dresser
Lose
Dollars
und
Kondome,
alles
in
der
Kommode
Shows
I've
been
ready
Shows,
ich
war
bereit
Been
active,
been
steady
War
aktiv,
war
beständig
Been
disciplined,
my
composure
been
deadly
War
diszipliniert,
meine
Fassung
war
tödlich
You
shouldn't,
talk
down
exposing
low
hanging
fruits
Du
solltest
nicht
schlecht
reden,
zeigst
nur
deine
Schwächen
Fear
of
getting
picked
off
and
exposed
for
your
roots
Angst,
gepflückt
und
für
deine
Wurzeln
entlarvt
zu
werden
Hear
me
now
I'm
all
give
me
no
gimmick
Hör
mir
jetzt
zu,
ich
bin
ganz
Hingabe,
keine
Spielereien
Isolation,
I
Gilligan,
my
patience
rewarded
Isolation,
ich
Gilligan,
meine
Geduld
wurde
belohnt
My
melanin
pigment,
propelled
to
be
more
than
Mein
Melanin-Pigment,
dazu
bestimmt,
mehr
zu
sein
Societies'
deliverable,
receive
hate
and
absorb
it
Als
das,
was
die
Gesellschaft
liefert,
Hass
empfangen
und
absorbieren
High
stakes
I
giggle,
you
will
not
be
avoided
Hohe
Einsätze,
ich
kichere,
du
wirst
nicht
verschont
bleiben
If
anything
you'll
be
placed
in
a
boil
Wenn
überhaupt,
wirst
du
in
einen
Topf
gesteckt
Served
seasoned,
my
shirt
soiled
Gewürzt
serviert,
mein
Hemd
beschmutzt
That's
on
everything
Das
ist
auf
alles
I'll
never
be
complacent
with
the
minimum
Ich
werde
mich
niemals
mit
dem
Minimum
zufrieden
geben
That's
on
everything
Das
ist
auf
alles
Got
too
many
people
depending
on
me
Zu
viele
Leute
verlassen
sich
auf
mich
They
said
time
heals
all
Sie
sagten,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
But
some
wounds
stay
open
Aber
manche
Wunden
bleiben
offen
Life
long
dreams
only
feel
that
long
if
you
spend
life
dozing
Lebensträume
fühlen
sich
nur
so
lang
an,
wenn
du
dein
Leben
verschläfst
Never
seen
water
turn
to
bread
Habe
nie
gesehen,
wie
Wasser
zu
Brot
wird
But
I
seen
bread
crumble
while
it's
soaking
Aber
ich
habe
gesehen,
wie
Brot
zerbröselt,
während
es
einweicht
Lint
in
my
pockets
Fusseln
in
meinen
Taschen
Bank
account
frozen
Bankkonto
eingefroren
Coming
home
to
mom
and
pops,
fight
to
stay
afloat
and
Komme
nach
Hause
zu
Mama
und
Papa,
kämpfe,
um
über
Wasser
zu
bleiben
und
Meanwhile
my
adolescence
mind
was
overdosing
Währenddessen
war
mein
jugendlicher
Verstand
auf
Überdosis
Escaped
to
find
purpose,
while
I'm
purple
haze
smoking
Entflohen,
um
einen
Sinn
zu
finden,
während
ich
Purple
Haze
rauche
Grand
daddy
purp
and
sour
diesel
Mary
going
Großvater
Purp
und
Sour
Diesel,
Mary
Jane
am
Start
Got
three
in
rotation,
free
styling
with
the
homies
Habe
drei
in
Rotation,
Freestyle
mit
den
Homies
I
never
looked
lonely,
but
at
times
I've
felt
lonely
Ich
sah
nie
einsam
aus,
aber
manchmal
habe
ich
mich
einsam
gefühlt
Smiling
ear
to
ear
so
nobody
really
know
me
Lächle
von
Ohr
zu
Ohr,
so
dass
mich
niemand
wirklich
kennt
The
needle
drops
slowly
Die
Nadel
fällt
langsam
As
I
hear
the
fire
crackle
of
the
vinyl
on
my
fathers
records
Während
ich
das
Feuerknistern
der
Vinyl
auf
den
Platten
meines
Vaters
höre
Playing
as
he
showed
me
Spielt,
während
er
es
mir
zeigte
Synchronized
string
theory
with
the
frequency
of
my
life
Synchronisierte
Stringtheorie
mit
der
Frequenz
meines
Lebens
And
soon
the
melody
struck
a
chord
that
had
me
zoning
Und
bald
traf
die
Melodie
einen
Akkord,
der
mich
wegdriften
ließ
Now
I'm
back
on
the
road
Jetzt
bin
ich
wieder
auf
der
Straße
Keeping
my
drive
on
a
buck
Halte
meinen
Antrieb
auf
hundert
And
my
bucks
to
my
goals
Und
meine
Dollars
für
meine
Ziele
Embrace
the
unknown
Umarme
das
Unbekannte
Investing
the
energy,
effort
and
money
that
comes
with
the
throne
Investiere
die
Energie,
den
Aufwand
und
das
Geld,
das
mit
dem
Thron
kommt
Spirit
with
God,
a
heart
full
of
soul
Geist
mit
Gott,
ein
Herz
voller
Seele
Smelling
the
Folgers,
always
been
woke
Rieche
den
Folgers,
war
immer
wach
Hard
to
find
peace
when
the
puzzle
is
whole
Schwer,
Frieden
zu
finden,
wenn
das
Puzzle
ganz
ist
Hard
to
find
teachers
that
teach
what
I
know
Schwer,
Lehrer
zu
finden,
die
lehren,
was
ich
weiß
I
write
you
in
code,
and
hope
you
decipher
the
game
that
I
wrote
Ich
schreibe
dir
in
Code
und
hoffe,
du
entschlüsselst
das
Spiel,
das
ich
geschrieben
habe
Signed
and
delivered
on
days
I
feel
high
Unterschrieben
und
geliefert
an
Tagen,
an
denen
ich
mich
high
fühle
Expedite
shipping
on
days
I
feel
low
Expressversand
an
Tagen,
an
denen
ich
mich
schlecht
fühle
I'm
giving
them
both
Ich
gebe
ihnen
beides
And
fuse
em
like
Gotenks
Und
verschmelze
sie
wie
Gotenks
Rocking
a
goldlink
Rocke
eine
Goldkette
Man
im
too
cold
Mann,
ich
bin
zu
kalt
Lord
please
don't
you
dare
let
me
go
Herr,
bitte
lass
mich
nicht
gehen
This
ones
for
that
boy
on
the
school
bus
Das
ist
für
den
Jungen
im
Schulbus
Barely
made
it
alive
from
the
snooze
button
Der
es
kaum
lebend
aus
dem
Schlummermodus
geschafft
hat
Six
am
staring
right
out
the
window
Sechs
Uhr
morgens,
starre
direkt
aus
dem
Fenster
Freshman
days
dragging
out
as
a
newcomer
Die
ersten
Tage
als
Neuling
ziehen
sich
hin
Sounds
weird
but
I
knew
something,
something
new
coming
Klingt
komisch,
aber
ich
wusste,
dass
etwas
Neues
kommt
Ten
years
later
I
do
something
Zehn
Jahre
später
mache
ich
etwas
Marc.made
told
me
homie
come
through
hunting
Marc.made
sagte
mir,
Kumpel,
komm
vorbei,
wir
jagen
Made
my
mark
in
this
game,
I
ain't
through
running
Habe
meinen
Fußabdruck
in
diesem
Spiel
hinterlassen,
ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
Rennen
It's
what
I
do
son
Das
ist
es,
was
ich
tue,
mein
Sohn
I
need
everything
ain't
no
saving
Ich
brauche
alles,
es
gibt
kein
Sparen
Everything
in
heaven's
name
Alles
in
Gottes
Namen
Just
one
man
versus
worlds
of
giants
Nur
ein
Mann
gegen
Welten
von
Riesen
Fortune
has
it
they
don't
know
I'm
David
Das
Glück
will
es,
dass
sie
nicht
wissen,
dass
ich
David
bin
So
I
slingshot
to
the
bling
blow
Also
schleudere
ich
zum
Bling-Blow
Excuse
me,
green
chow
Entschuldige,
grüner
Chow
Playing
games
with
the
wrong
team
have
you
losing
out
over
team
fouls
Spielst
du
Spielchen
mit
dem
falschen
Team,
verlierst
du
durch
Teamfouls
No
cosigns
only
king
crowns
Keine
Mitunterzeichner,
nur
Königskronen
Goat
stat
address
me
as
such
Ziegenstatus,
sprich
mich
so
an
Y'all
all
talk
and
text
anyways
Ihr
redet
und
textet
sowieso
nur
Phone
bill
probaly
high
as
fuck
Die
Telefonrechnung
ist
wahrscheinlich
verdammt
hoch
Better
tidy
up,
you
got
a
better
chance
at
being
minus
one
Räum
besser
auf,
du
hast
eine
bessere
Chance,
minus
eins
zu
sein
That's
simple
math
Das
ist
einfache
Mathematik
Give
a
foreign
fuck
to
familiar
bitches
Scheiß
auf
vertraute
Schlampen
Update
how
I
mix
and
match
Update,
wie
ich
mische
und
kombiniere
I
want
wifi
on
a
g-five
what's
your
definition
for
jet
lag
Ich
will
WLAN
auf
einem
G-Five,
was
ist
deine
Definition
für
Jetlag
When
I
get
married
let
cash
flow
be
my
best
man
Wenn
ich
heirate,
soll
der
Cashflow
mein
Trauzeuge
sein
Trying
to
go
beyond
bed
bath,
I
need
real
estate
and
a
happy
family
Versuche,
über
Bett
und
Bad
hinauszugehen,
ich
brauche
Immobilien
und
eine
glückliche
Familie
Two
middle
fingers
to
anyone
who
ain't
pitch
in
and
still
want
half
Zwei
Mittelfinger
für
jeden,
der
nicht
mitgeholfen
hat
und
trotzdem
die
Hälfte
will
Fuck
y'all,
that's
on
everything
Fickt
euch,
das
ist
auf
alles
Ain't
none
to
put
a
dollar
to
a
dream
Es
gibt
nichts,
um
einen
Dollar
auf
einen
Traum
zu
setzen
That's
on
everything
Das
ist
auf
alles
Need
it
all
and
everything
in
between
Brauche
alles
und
alles
dazwischen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr. Marcus Herndon
Album
LEGIT EP
date of release
21-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.