Lyrics and translation Marc Rebillet - I'm a Maniac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Unintelligible)
(Неразборчиво)
I
don't
got
shit
and
I'ma
У
меня
ничего
нет,
и
я
(Unintelligible)
(Неразборчиво)
In
this
bitch
В
этой
суке
I
said
I'm
in
it,
baby,
gotta
do
it
Я
сказал,
я
в
деле,
детка,
должен
сделать
это
And
I
said
I'm
workin'
it,
I'm
workin'
it,
I'm
workin'
it
И
я
сказал,
я
работаю
над
этим,
я
работаю
над
этим,
я
работаю
над
этим
I'm
gonna
go
over
to
the
store
and
buy
everything
in
the
goddamn
store
Я
пойду
в
магазин
и
скуплю
там
все
к
чертям
Buying
everything
in
the
goddamn
store
Скуплю
все
к
чертям
в
этом
магазине
Ayo,
I'll
take
this,
I'll
take
that,
I'll
take
the
manicure
Эй,
я
возьму
это,
я
возьму
то,
я
возьму
маникюр
Okay,
I'll
take
the
next
wax
Хорошо,
я
возьму
следующий
воск
I
don't
give
a
fuck,
I'm
gonna
buy
in
it
Мне
плевать,
я
собираюсь
скупить
все
Buyin'
it
all,
gonna
buy
it
all
right
now
Скуплю
все,
собираюсь
скупить
все
прямо
сейчас
I'm
gonna
buy
it,
in
it,
motherfucker,
buy
it
all
right
now
Я
собираюсь
скупить
это,
в
нем,
ублюдок,
скупить
все
прямо
сейчас
Gonna
buy
it
all
right
now,
goddammit,
uh
Собираюсь
скупить
все
прямо
сейчас,
черт
возьми,
э
I
said
I'm
buyin'
it
Я
сказал,
я
покупаю
это
I
said
I'm
buyin'
it
Я
сказал,
я
покупаю
это
I
said
I'm
buyin'
it,
baby,
yeah,
now
I'm
buyin'
Я
сказал,
я
покупаю
это,
детка,
да,
теперь
я
покупаю
Then
I'm
gonna
go
to
the
park
and
I
take
your
dog
Потом
я
пойду
в
парк
и
возьму
твою
собаку
I
take
your
dog,
put
your
damn
dog
in
my
backpack
Я
возьму
твою
собаку,
положу
твою
чертову
собаку
в
свой
рюкзак
I
put
your
dog
in
my
motherfuckin'
backpack
Я
положу
твою
собаку
в
свой
гребаный
рюкзак
I'm
on
adrenaline,
baby,
I
can't
be
held
accountable
for
what
I
do
Я
на
адреналине,
детка,
я
не
могу
нести
ответственность
за
то,
что
я
делаю
Go
into
a
star-five
restaurant
and
poop
in
your
soup
Зайду
в
пятизвездочный
ресторан
и
насру
в
твой
суп
Poopin'
in
your
goddamn
soup
in
a
restaurant,
bitch,
ha
Насру
в
твой
чертов
суп
в
ресторане,
сука,
ха
Yeah,
you
know
I
do
it
in
there,
and
I-
Да,
ты
знаешь,
я
сделаю
это
там,
и
я-
Ah,
c'mon,
oh,
uh
Ах,
давай,
о,
э
Ah,
ah,
ah,
I'm
unhinged
Ах,
ах,
ах,
я
сорвался
с
катушек
I'm
unhingеd
in
this
goddamn
bitch
Я
сорвался
с
катушек
в
этой
гребаной
суке
I'm
unhinged
on
this
Я
сорвался
с
катушек
на
этом
(Unintelligible)
(Неразборчиво)
I'm
liable
to
do
anything
Я
могу
сделать
что
угодно
I'm
gonna
go
to
the
Brooklyn
Bridgе,
punch
a
hole
in
the
bridge
Я
пойду
к
Бруклинскому
мосту,
пробью
дыру
в
мосту
Cars
in
the
water,
now
people
dying,
ya
bish
Машины
в
воде,
люди
умирают,
да,
сука
Yeah,
I
don't
give
a
fuck
about
your
feelings
Да,
мне
плевать
на
твои
чувства
I'ma
do
it,
baby,
rip
out
your
heart
Я
сделаю
это,
детка,
вырву
твое
сердце
I'm
rippin'
out
your
heart
and
now
I'm
goin'
to
the
hospital
Я
вырываю
твое
сердце,
и
теперь
я
иду
в
больницу
I'm
taking
all
the
children
and
I
drown
'em
in
the
river,
hah
Я
забираю
всех
детей
и
топлю
их
в
реке,
ха
Yeah,
I'm
a
motherfuckin'
maniac
Да,
я
чертов
маньяк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Rebillet
Attention! Feel free to leave feedback.