Lyrics and translation Marc Ribot feat. Fay Victor - John Brown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John
Brown
killed
five
slaveholders
by
the
Pottawatomie
creek
Джон
Браун
убил
пятерых
рабовладельцев
у
ручья
Поттаватоми
John
Brown
killed
five
slaveholders
by
the
Pottawatomie
creek
Джон
Браун
убил
пятерых
рабовладельцев
у
ручья
Поттаватоми
Cut
them
down
with
his
swift
sword
Срубил
их
своим
острым
мечом
But
he
let
their
slaves
go
free
Но
он
отпустил
их
рабов
на
свободу
Good
people
of
Missouri
thought
John
Brown
was
insane
Добрые
люди
Миссури
думали,
что
Джон
Браун
сошёл
с
ума
Good
people
of
Missouri
thought
John
Brown
was
insane
Добрые
люди
Миссури
думали,
что
Джон
Браун
сошёл
с
ума
Meanwhile
in
their
backyard
Тем
временем
у
них
на
заднем
дворе
They
had
human
beings
in
chains
Были
люди
в
цепях
John
Brown
rose
up
early
in
the
morning
Джон
Браун
встал
рано
утром
Before
the
sun
could
rise
Прежде
чем
взошло
солнце
He
had
200
rifles
riding
by
his
side
У
него
было
200
винтовок
He
said
now,
"Don't
you
weep
now,
Mary,
don't
you
weep
for
me
Он
сказал:
"Не
плачь
сейчас,
Мэри,
не
плачь
по
мне
Going
down
to
Harpers
Ferry,
raid
the
US
Armory"
Иду
в
Харперс-Ферри,
чтобы
совершить
набег
на
оружейную
США"
Give
the
guns
(to
the
people)
Дайте
оружие
(народу)
Give
the
power
(to
the
people)
Дайте
власть
(народу)
Give
the
freedom
(to
the
people)
Дайте
свободу
(народу)
Give
the
right
(to
the
people)
Дайте
право
(народу)
Going
to
rise
up
(with
the
people)
Поднимусь
(с
народом)
Going
to
march
(with
the
people)
Пойду
(с
народом)
Going
to
fight
(for
the
people)
Буду
бороться
(за
народ)
Liberate
(all
the
people)
Освобожу
(весь
народ)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Oh,
Kansas
bloody
Kansas,
what
lies
buried
in
thy
name?
О,
Канзас,
кровавый
Канзас,
что
похоронено
под
твоим
именем?
How
much
more
blood
must
be
shed
before
we
wash
away
the
shame?
Сколько
ещё
крови
должно
быть
пролито,
прежде
чем
мы
смоем
позор?
Oh,
someone
tell
me
how
long,
how
long
must
we
endure
this
sacrifice?
О,
кто-нибудь
скажите
мне,
как
долго,
как
долго
мы
должны
терпеть
эту
жертву?
Oh,
Kansas
bloody
Kansas,
tell
me
when
will
it
suffice?
О,
Канзас,
кровавый
Канзас,
скажи
мне,
когда
этого
будет
достаточно?
John
Brown,
they
hung
him
and
they
laid
him
in
his
grave
Джона
Брауна
повесили
и
положили
в
могилу
John
Brown,
they
hung
him
and
they
laid
him
in
his
grave
Джона
Брауна
повесили
и
положили
в
могилу
John
Brown's
body
lies
a
moulderin'
Тело
Джона
Брауна
истлевает
But
his
spirit
walks
today
Но
его
дух
живёт
сегодня
Give
the
guns
(to
the
people)
Дайте
оружие
(народу)
Give
the
power
(to
the
people)
Дайте
власть
(народу)
Give
the
freedom
(to
the
people)
Дайте
свободу
(народу)
Give
the
right
(to
the
people)
Дайте
право
(народу)
Going
to
rise
up
(with
the
people)
Поднимусь
(с
народом)
Going
to
march
(with
the
people)
Пойду
(с
народом)
Going
to
fight
(for
the
people)
Буду
бороться
(за
народ)
Liberate
(all
the
people)
Освобожу
(весь
народ)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Give
the
guns
(to
the
people)
Дайте
оружие
(народу)
Give
the
power
(to
the
people)
Дайте
власть
(народу)
Give
the
freedom
(to
the
people)
Дайте
свободу
(народу)
Give
the
right
(to
the
people)
Дайте
право
(народу)
Going
to
rise
up
(with
the
people)
Поднимусь
(с
народом)
Going
to
march
(with
the
people)
Пойду
(с
народом)
Going
to
fight
(for
the
people)
Буду
бороться
(за
народ)
Liberate
(all
the
people)
Освобожу
(весь
народ)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now,
freedom
(freedom
now)
Свобода
сейчас,
свобода
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
now
(freedom
now)
Свобода
сейчас
(свобода
сейчас)
Freedom
(freedom
now)
Свобода
(свобода
сейчас)
Freedom
now
Свобода
сейчас
Freedom,
freedom,
freedom
now
Свобода,
свобода,
свобода
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.