SOLITUDE - Marc Ribottranslation in Russian
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
You
haunt
me
Ты
преследуешь
меня
With
dreadful
ease
С
ужасающей
легкостью
Of
days
gone
by
Прошлых
дней
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
You
taunt
me
Ты
издеваешься
надо
мной
With
memories
Воспоминаниями
That
never
die
Которые
никогда
не
умрут
I
sit
in
my
chair
Я
сижу
в
своем
кресле
And
filled
with
despair
И
полон
отчаяния
There's
no
one
could
be
so
sad
Нет
никого,
кто
был
бы
так
печален
With
gloom
everywhere
С
унынием
повсюду
I
sit
and
I
stare
Я
сижу
и
смотрю
в
пустоту
I
know
that
I'll
soon
go
mad
Я
знаю,
что
скоро
сойду
с
ума
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
I'm
afraid
Мне
страшно
Dear
Lord
above
Господи,
умоляю
Send
back
my
love
Верни
мою
любовь
I
sit
in
my
chair
Я
сижу
в
своем
кресле
Filled
with
despair
Полон
отчаяния
There's
no
one,
no
one
Нет
никого,
никого
No
onecould
be
so
sad
Никого,
кто
был
бы
так
печален
With
gloom
everywhere
С
унынием
повсюду
I
sit
and
I
stare
Я
сижу
и
смотрю
в
пустоту
I
know
that
I'll
soon
go
mad
Я
знаю,
что
скоро
сойду
с
ума
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
I'm
afraid
Мне
страшно
Dear
Lord
above
Господи,
умоляю
Send
back
my
love
Верни
мою
любовь
Rate the translation
1 I'M IN THE MOOD FOR LOVE
2 NOISE #1
3 DON'T BLAME ME
4 GHOSTS
5 SPIGOT
6 BODY & SOUL
7 BOUNCIN' AROUND
8 SOLITUDE
9 DINAH
10 SONG FOR CHE
11 THESE FOOLISH THINGS
12 NOISE #2
13 OL'MAN RIVER
Attention! Feel free to leave feedback.