Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons of the Heart
Jahreszeiten des Herzens
Of
course
we
have
our
differences
Natürlich
haben
wir
unsere
Differenzen
You
shouldn't
be
surprised
Du
solltest
nicht
überrascht
sein
It's
as
natural
as
changes
Es
ist
so
natürlich
wie
Veränderungen
In
the
seasons
and
the
skies
In
den
Jahreszeiten
und
am
Himmel
Sometimes
we
grow
together
Manchmal
wachsen
wir
zusammen
Sometimes
we
drift
apart
Manchmal
driften
wir
auseinander
A
wiser
man
than
I
might
know
Ein
weiserer
Mann
als
ich
könnte
wissen
The
seasons
of
the
heart
Die
Jahreszeiten
des
Herzens
And
I'm
walking
here
beside
you
Und
ich
gehe
hier
neben
dir
In
the
early
evening
chill
In
der
frühen
Abendkühle
A
thing
we've
always
loved
to
do
Etwas,
das
wir
immer
gerne
getan
haben
I
know
we
always
will
Ich
weiß,
wir
werden
es
immer
tun
We
have
so
much
in
common
Wir
haben
so
viel
gemeinsam
So
many
things
we
share
So
viele
Dinge,
die
wir
teilen
That
I
can't
believe
my
heart
Dass
ich
meinem
Herzen
nicht
glauben
kann
When
it
implies
that
you're
not
there
Wenn
es
andeutet,
dass
du
nicht
da
bist
Love
is
why
I
came
here
in
the
first
place
Liebe
ist
der
Grund,
warum
ich
überhaupt
hierher
kam
Love
is
now
the
reason
I
must
go
Liebe
ist
jetzt
der
Grund,
warum
ich
gehen
muss
Love
is
all
I
ever
hoped
to
find
here
Liebe
ist
alles,
was
ich
je
hier
zu
finden
hoffte
Love
is
still
the
only
dream
I
know
Liebe
ist
immer
noch
der
einzige
Traum,
den
ich
kenne
So
I
don't
know
how
to
tell
you
Also
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
It's
difficult
to
say
Es
ist
schwer
zu
sagen
I
never
in
my
wildest
dreams
Ich
hätte
mir
in
meinen
wildesten
Träumen
nie
Imagined
it
this
way
Vorgestellt,
dass
es
so
kommt
But
sometimes
I
just
don't
know
you
Aber
manchmal
kenne
ich
dich
einfach
nicht
There's
a
stranger
in
our
home
Da
ist
eine
Fremde
in
unserem
Haus
When
I'm
lying
right
beside
you
Wenn
ich
direkt
neben
dir
liege
Is
when
I'm
most
alone
Ist
es,
wenn
ich
am
einsamsten
bin
And
I
think
my
heart
is
broken
Und
ich
denke,
mein
Herz
ist
gebrochen
There's
an
emptiness
inside
Da
ist
eine
Leere
in
mir
So
many
things
I've
longed
for
So
viele
Dinge,
nach
denen
ich
mich
gesehnt
habe
Have
so
often
been
denied
Wurden
so
oft
verweigert
Still
I
wouldn't
try
to
change
you
Dennoch
würde
ich
nicht
versuchen,
dich
zu
ändern
There's
no-one
that's
to
blame
Es
gibt
niemanden,
der
Schuld
hat
It's
just
some
things
that
mean
so
much
Es
sind
nur
manche
Dinge,
die
so
viel
bedeuten
And
we
just
don't
feel
the
same
Und
wir
fühlen
einfach
nicht
dasselbe
Love
is
why
I
came
here
in
the
first
place
Liebe
ist
der
Grund,
warum
ich
überhaupt
hierher
kam
Love
is
now
the
reason
I
must
go
Liebe
ist
jetzt
der
Grund,
warum
ich
gehen
muss
Love
is
all
I
ever
hoped
to
find
here
Liebe
ist
alles,
was
ich
je
hier
zu
finden
hoffte
Love
is
still
the
only
dream
I
know
Liebe
ist
immer
noch
der
einzige
Traum,
den
ich
kenne
True
love
is
still
the
only
dream
I
know.
Wahre
Liebe
ist
immer
noch
der
einzige
Traum,
den
ich
kenne.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver
Attention! Feel free to leave feedback.