Lyrics and translation Marc Roberts - Seasons of the Heart
Of
course
we
have
our
differences
Конечно,
у
нас
есть
свои
разногласия
You
shouldn't
be
surprised
Вы
не
должны
удивляться
It's
as
natural
as
changes
Это
так
же
естественно,
как
и
перемены
In
the
seasons
and
the
skies
Во
времена
года
и
в
небесах
Sometimes
we
grow
together
Иногда
мы
растем
вместе
Sometimes
we
drift
apart
Иногда
мы
отдаляемся
друг
от
друга
A
wiser
man
than
I
might
know
Более
мудрый
человек,
чем
я
мог
бы
предположить
The
seasons
of
the
heart
Времена
года
в
сердце
And
I'm
walking
here
beside
you
И
я
иду
здесь
рядом
с
тобой
In
the
early
evening
chill
В
раннем
вечернем
холодке
A
thing
we've
always
loved
to
do
То,
что
мы
всегда
любили
делать
I
know
we
always
will
Я
знаю,
что
мы
всегда
будем
вместе
We
have
so
much
in
common
У
нас
так
много
общего
So
many
things
we
share
Так
много
общего
у
нас
есть
That
I
can't
believe
my
heart
Что
я
не
могу
поверить
своему
сердцу
When
it
implies
that
you're
not
there
Когда
это
подразумевает,
что
тебя
там
нет
Love
is
why
I
came
here
in
the
first
place
Любовь
- это
то,
ради
чего
я
пришел
сюда
в
первую
очередь.
Love
is
now
the
reason
I
must
go
Любовь
- вот
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
Love
is
all
I
ever
hoped
to
find
here
Любовь
- это
все,
что
я
когда-либо
надеялся
найти
здесь
Love
is
still
the
only
dream
I
know
Любовь
по-прежнему
остается
единственной
мечтой,
которую
я
знаю.
So
I
don't
know
how
to
tell
you
Так
что
я
не
знаю,
как
тебе
сказать
It's
difficult
to
say
Трудно
сказать
I
never
in
my
wildest
dreams
Я
никогда
в
своих
самых
смелых
мечтах
Imagined
it
this
way
Представлял
себе
это
таким
образом
But
sometimes
I
just
don't
know
you
Но
иногда
я
просто
не
знаю
тебя
There's
a
stranger
in
our
home
В
нашем
доме
чужой
человек
When
I'm
lying
right
beside
you
Когда
я
лежу
прямо
рядом
с
тобой
Is
when
I'm
most
alone
Это
когда
я
больше
всего
одинок
And
I
think
my
heart
is
broken
И
я
думаю,
что
мое
сердце
разбито
There's
an
emptiness
inside
Внутри
какая-то
пустота
So
many
things
I've
longed
for
Так
много
вещей,
о
которых
я
мечтал
Have
so
often
been
denied
Нам
так
часто
отказывали
Still
I
wouldn't
try
to
change
you
И
все
же
я
бы
не
стал
пытаться
изменить
тебя
There's
no-one
that's
to
blame
Здесь
некого
винить
It's
just
some
things
that
mean
so
much
Просто
некоторые
вещи
так
много
значат
And
we
just
don't
feel
the
same
И
мы
просто
не
чувствуем
того
же
самого
Love
is
why
I
came
here
in
the
first
place
Любовь
- это
то,
ради
чего
я
пришел
сюда
в
первую
очередь.
Love
is
now
the
reason
I
must
go
Любовь
- вот
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
Love
is
all
I
ever
hoped
to
find
here
Любовь
- это
все,
что
я
когда-либо
надеялся
найти
здесь
Love
is
still
the
only
dream
I
know
Любовь
по-прежнему
остается
единственной
мечтой,
которую
я
знаю.
True
love
is
still
the
only
dream
I
know.
Настоящая
любовь
по-прежнему
остается
единственной
мечтой,
которую
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver
Attention! Feel free to leave feedback.