Lyrics and translation Marc Roberts - Take Me Home, Country Roads
Almost
heaven,
West
Virginia
Почти
рай,
Западная
Вирджиния
Blue
Ridge
Mountains
Горы
Блу-Ридж
Shenandoah
river
Река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees
Жизнь
там
древняя,
старше
деревьев
Younger
than
the
mountains
Моложе,
чем
горы
Growin'
like
a
breeze
Растет,
как
легкий
ветерок.
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
to
the
place
I
belong
Отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
горная
мама
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
All
my
mem'ries
gather
'round
her
Все
мои
родственники
собираются
вокруг
нее
Miner's
lady,
stranger
to
blue
water
Шахтерская
леди,
незнакомка
с
голубой
водой
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky
Темный
и
пыльный,
нарисованный
на
небе.
Misty
taste
of
moonshine
Туманный
привкус
самогона
Teardrop
in
my
eye
Слеза
в
моем
глазу
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
to
the
place
I
belong
Отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
горная
мама
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
I
hear
her
voice
in
the
mornin'
hour
she
calls
me
Я
слышу
ее
голос
в
утренний
час,
когда
она
зовет
меня
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моем
далеком
доме
And
drivin'
down
the
road
I
get
a
feelin'
И
когда
я
еду
по
дороге,
у
меня
такое
чувство.
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
Country
roads
Проселочные
дороги
Take
me
home
to
the
place
I
belong
Отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma
Западная
Вирджиния,
горная
мама
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
country
roads.
Отвези
меня
домой,
проселочные
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taffy Nivert Danoff, John Denver, Bill Danoff
Attention! Feel free to leave feedback.