Marc Roberts - The Word Goodbye - translation of the lyrics into German

The Word Goodbye - Marc Robertstranslation in German




The Word Goodbye
Das Wort Lebewohl
The word goodbye
Das Wort Lebewohl
Is all that I can hear
Ist alles, was ich hören kann
Now you've gone
Jetzt, wo du gegangen bist
And though I try
Und obwohl ich es versuche
Still wonderin' why
Frage ich mich immer noch, warum
Everything we had went wrong
Alles, was wir hatten, schief ging
It always ends the same
Es endet immer gleich
When someone says your name
Wenn jemand deinen Namen sagt
My heart always break in two
Bricht mein Herz immer in zwei
Because the word goodbye
Weil das Wort Lebewohl
I didn't want to hear from you
Ich wollte es nicht von dir hören
It's just another day
Es ist nur ein weiterer Tag
Of games to play
Mit Spielen, die man spielt
Pretending I'm fine
Ich tue so, als ob es mir gut geht
It's the same routine
Es ist die gleiche Routine
But a different scene
Aber eine andere Szene
Of a play with different lines
Eines Stücks mit anderen Zeilen
No-one can take your place
Niemand kann deinen Platz einnehmen
Cause when I see your face
Denn wenn ich dein Gesicht sehe
My heart still breaks in two
Bricht mein Herz immer noch in zwei
Because the word goodbye
Weil das Wort Lebewohl
I didn't want to hear from you
Ich wollte es nicht von dir hören
In my dreams I see
In meinen Träumen sehe ich
A place where we
Einen Ort, wo wir
Can share our lives again
Unser Leben wieder teilen können
Where the sky is blue
Wo der Himmel blau ist
And clouds are few
Und es nur wenige Wolken gibt
All sunshine never rain
Immer Sonnenschein, niemals Regen
To be suspended in time
In der Zeit zurückversetzt zu sein
Back when you were mine
Damals, als du mein warst
It's all my dreams come true
Es ist die Erfüllung all meiner Träume
And the word goodbye
Und das Wort Lebewohl
I'd never have to hear from you.
Müsste ich nie von dir hören.





Writer(s): Marc Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.