Lyrics and translation Marc Robillard - Time With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time With You
Время с тобой
TIME
WITH
YOU
ВРЕМЯ
С
ТОБОЙ
Every
day
I
fall,
just
a
little
bit
Каждый
день
я
влюбляюсь
всё
сильней
When
I
close
my
eyes,
yeah
I
admit
Когда
закрываю
глаза,
да,
признаюсь
I
think
of
it,
you
and
me
alone
Я
думаю
об
этом,
ты
и
я
вдвоём
Is
anyone
else
near
here,
cause
I
don't
think
I
know
or
care
Есть
ли
кто-то
ещё
рядом,
потому
что
мне
всё
равно
I
feel
like
I'm
invisible
and
only
you
can
see
Я
чувствую
себя
невидимым,
и
только
ты
меня
видишь
Woah,
it's
moving
much
too
slow
Ох,
всё
движется
слишком
медленно
The
same
old
things
come
and
go
and
take
my
time
Всё
то
же
самое
приходит
и
уходит,
забирая
моё
время
Minutes
meant
for
you
and
I
Минуты,
предназначенные
для
нас
с
тобой
And
it's
all
I
can
do,
I
wish
my
days
away
its
true
И
это
всё,
что
я
могу
сделать,
я
мечтаю,
чтобы
мои
дни
пролетали
быстрее
So
I
can
waste
my
time
with
you,
so
I
can
waste
my
time
with
you
Чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя,
чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя
Every
day
and
every
night,
I
can't
get
you
off
my
mind
Каждый
день
и
каждую
ночь,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
So
I
waste
the
whole
day
through,
cause
I'd
rather
waste
my
time
with
you
Поэтому
я
трачу
весь
день,
потому
что
я
лучше
потрачу
своё
время
на
тебя
The
moments
away
from
you,
they
seem
like
I'm
just
passing
through
Мгновения
вдали
от
тебя,
словно
я
просто
проезжаю
мимо
A
road
that
fills
my
time
until,
I
see
your
face
again
По
дороге,
которая
заполняет
моё
время,
пока
я
снова
не
увижу
твоё
лицо
My
mind
is
a
one
way
track,
it's
gone
too
far
no
turning
back
Мой
разум
— это
дорога
с
односторонним
движением,
он
зашёл
слишком
далеко,
пути
назад
нет
I'm
hopelessly
hopeless
like
that
and
I
know
I
won't
change
Я
безнадёжно
влюблен,
и
я
знаю,
что
не
изменюсь
Woah,
it's
moving
much
too
slow
Ох,
всё
движется
слишком
медленно
The
same
old
things
come
and
go
and
take
my
time
Всё
то
же
самое
приходит
и
уходит,
забирая
моё
время
Minutes
meant
for
you
and
I
Минуты,
предназначенные
для
нас
с
тобой
And
it's
all
I
can
do,
I
wish
my
days
away
its
true
И
это
всё,
что
я
могу
сделать,
я
мечтаю,
чтобы
мои
дни
пролетали
быстрее
So
I
can
waste
my
time
with
you,
so
I
can
waste
my
time
with
you
Чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя,
чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя
Every
day,
every
night,
I
can't
get
you
off
my
mind
Каждый
день,
каждую
ночь,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
So
I
waste
the
whole
day
through,
cause
I'd
rather
waste
my
time
with
you
Поэтому
я
трачу
весь
день,
потому
что
я
лучше
потрачу
своё
время
на
тебя
Woah,
it's
moving
much
too
slow,
of
this
for
sure
I
know
Ох,
всё
движется
слишком
медленно,
в
этом
я
уверен
The
same
old
things
come
and
go
and
take
my
time
Всё
то
же
самое
приходит
и
уходит,
забирая
моё
время
Minutes
meant
for
you
and
I
Минуты,
предназначенные
для
нас
с
тобой
And
it's
all
I
can
do,
I
wish
my
days
away
its
true
И
это
всё,
что
я
могу
сделать,
я
мечтаю,
чтобы
мои
дни
пролетали
быстрее
So
I
can
waste
my
time
with
you,
so
I
can
waste
my
time
with
you
Чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя,
чтобы
я
мог
тратить
своё
время
на
тебя
Every
day,
every
night,
I
can't
get
you
off
my
mind
Каждый
день,
каждую
ночь,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
So
I
waste
the
whole
day
through,
cause
I'd
rather
waste
my
time
Поэтому
я
трачу
весь
день,
потому
что
я
лучше
потрачу
своё
время
Every
day
I
fall,
just
a
little
bit
Каждый
день
я
влюбляюсь
всё
сильней
When
I
close
my
eyes,
yeah
I
admit
Когда
закрываю
глаза,
да,
признаюсь
I
think
of
it,
you
and
me
alone
Я
думаю
об
этом,
ты
и
я
вдвоём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Bojanic, Elizabeth Hooper, Marc Robert Robillard
Album
Colors
date of release
21-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.