Lyrics and translation Marc Seguí - 360
Yeoh,
yeah,
mmh
Да,
да,
ммм
Ahora
son
tiempos
de
arriesgar,
así
que
vamos
a
doblar
la
apuesta
Сейчас
время
рисковать,
поэтому
давайте
удвоим
ставку
No
te
dejo
de
pensar
desde
que
te
vi
bailando
en
esa
fiesta
Я
не
перестаю
думать
о
тебе
с
тех
пор,
как
увидел,
как
ты
танцуешь
на
той
вечеринке
Pero
tú
solo
está'
pensando
en
él,
y
yo,
desespera'o,
no
sé
qué
hacer
Но
ты
просто
'думает
о
нем,
а
я
в
отчаянии'
о,
я
не
знаю,
что
делать
Pa'
romper
el
hechizo
y
que
no
vuelvas
a
mi
cabeza
Па
' разрушь
чары
и
больше
не
приходи
мне
в
голову
Y
ahora
doy
vueltas
360,
sin
saber
И
теперь
я
прохожу
360
кругов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть.
'Toy
dando
vueltas
360,
sin
saber
Игрушка
кружится
на
360
градусов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer,
eh,
eh
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть,
а,
а
Eres
un
soplo
de
aire
fresco
en
plena
primavera
Ты
глоток
свежего
воздуха
в
разгар
весны
Y
que
no
llegue
el
verano,
si
ya
no
me
esperas
И
пусть
лето
не
наступит,
если
ты
меня
больше
не
ждешь
Ahora
lo
veo
to'
a
cámara
lenta
y
me
quedo
to'
lo
que
me
cuentas
Теперь
я
смотрю
это
в
замедленном
темпе
и
остаюсь
при
том,
что
ты
мне
рассказываешь
Que
me
quiere,
si
no
me
quiere
compartir
Что
он
хочет
от
меня,
если
не
хочет
делиться
со
мной
Solo
te
consiento
que
me
mientas
cuando
tu
mirada
me
convenza
Я
даю
тебе
согласие
солгать
мне
только
тогда,
когда
твой
взгляд
убедит
меня
De
que
hay
un
hueco
en
tu
mentira
para
mí
Что
в
твоей
лжи
есть
брешь
для
меня
Y
no
me
cuides
И
не
заботься
обо
мне
Ya
no
espero
a
que
me
persigas
Я
больше
не
жду,
что
ты
будешь
преследовать
меня
Y
ahora
doy
vueltas
360,
sin
saber
И
теперь
я
прохожу
360
кругов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть.
'Toy
dando
vueltas
360,
sin
saber
Игрушка
кружится
на
360
градусов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть.
Pero
tú
solo
está'
pensando
en
él,
y
yo,
desesperado,
no
sé
qué
hacer
Но
ты
просто
" он
думает
о
нем,
а
я
в
отчаянии
не
знаю,
что
делать
Pa'
romper
el
hechizo
y
que
no
vuelvas
a
mi
cabeza
Па
' разрушь
чары
и
больше
не
приходи
мне
в
голову
Y
ahora
doy
vueltas
360,
sin
saber
И
теперь
я
прохожу
360
кругов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть.
'Toy
dando
vueltas
360,
sin
saber
Игрушка
кружится
на
360
градусов,
не
зная
Si
dar
los
180
pa'
volver
Если
дать
180
па
' назад
Olvidar
el
pasado,
mirar
a
otro
lado
Забыть
прошлое,
оглянуться
в
другую
сторону
Soltarnos
la
mano
y
dejarnos
caer,
eh,
eh,
eh
Отпусти
нашу
руку
и
позволь
нам
упасть,
эй,
эй,
эй
(Y
dejarnos
caer,
eh-eh)
(И
позволь
нам
упасть,
э-э-э)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.