Marc Shaiman - Blame Canada (From South Park) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Shaiman - Blame Canada (From South Park)




Time's have changed
Времена изменились.
Our kids are getting worse
Нашим детям становится хуже.
They won't obey their parents
Они не слушаются своих родителей.
They just want to fart and curse
Они просто хотят пердеть и ругаться.
Should we blame the government?
Должны ли мы винить правительство?
Or blame society?
Или обвинять общество?
Or should we blame the images on TV?
Или мы должны винить изображения на телевидении?
No, blame Canada, blame Canada
Нет, вините Канаду, вините Канаду.
With all their beady little eyes
Со всеми своими маленькими глазками-бусинками.
And flappin' heads so full of lies
И хлопающие головами, полными лжи.
Blame Canada, blame Canada
Вини Канаду, вини Канаду.
We need to form a full assault
Нам нужно организовать полное наступление.
It's Canada's fault
Это вина Канады.
Don't blame me for my son Stan
Не вини меня за моего сына Стэна
He saw the darn cartoon
Он видел проклятый мультфильм.
And now he's off to join the Klan
А теперь он собирается вступить в клан.
And my boy Eric once
И мой мальчик Эрик однажды
Had my picture on his shelf
У него на полке стояла моя фотография.
But now when I see him he tells me to fuck myself
Но теперь, когда я вижу его, он говорит мне трахнуть себя.
Well, blame Canada, blame Canada
Ну, вини Канаду, вини Канаду.
It seems that everything's gone wrong
Кажется, что все пошло не так.
Since Canada came along
С тех пор как появилась Канада
Blame Canada, blame Canada
Вини Канаду, вини Канаду.
They're not even a real country anyway
В любом случае, это даже не настоящая страна.
My son could've been a doctor or a lawyer rich and true
Мой сын мог бы стать врачом или адвокатом богатым и честным
Instead he burned up like a piggy on a barbecue
Вместо этого он сгорел, как поросенок на барбекю.
Should we blame the matches?
Стоит ли винить во всем спички?
Should we blame the fire?
Стоит ли винить во всем пожар?
Or the doctors who allowed him to expire?
Или доктора, позволившие ему умереть?
Heck no
Черт возьми нет
Blame Canada, blame Canada
Вини Канаду, вини Канаду.
With all their hockey hullabaloo
Со всей их хоккейной шумихой.
And that bitch Anne Murray too
И эта сучка Энн Мюррей тоже
Blame Canada, shame on Canada
Вини Канаду, позор Канаде
The smut we must cut, the trash we must smash
Грязь, которую мы должны вырезать, мусор, который мы должны разбить.
Laughter and fun must all be undone
Смех и веселье должны быть уничтожены.
We must blame them and cause a fuss
Мы должны обвинить их и поднять шумиху.
Before someone thinks of blaming us
Пока кто-нибудь не решил обвинить нас.





Writer(s): Trey Parker, Marc Shaiman


Attention! Feel free to leave feedback.