Lyrics and translation Marca Registrada feat. Septima Banda - Que Pensaron
Que Pensaron
Что вы подумали
Ahora
que
estoy
encerrado
Теперь,
когда
я
за
решёткой,
A
mi
familia
extrañando
Скучаю
по
своей
семье,
Pero
tengo
todo
bien
organizado
Но
у
меня
всё
хорошо
организовано,
Archivaldo
tiene
cabeza
de
mando
У
Арчивальдо
голова
командира.
Que
pensaron
los
guzman
ya
se
acabaron
Что
вы
подумали,
Гусманы
закончились?
No
señores
estan
muy
equivocados
Нет,
господа,
вы
сильно
ошибаетесь,
Los
guzman
van
empezando
Гусманы
только
начинают.
Como
extrañado
a
mi
padre
Как
я
скучаю
по
отцу,
Pero
no
voy
a
doblarme
Но
я
не
сломаюсь,
Y
de
todo
el
herede
pues
soy
su
sangre
И
из
всего
наследства,
ведь
я
его
кровь.
Me
enseño
a
ser
como
el
tambien
soy
grande
Он
научил
меня
быть
таким
же,
как
он,
я
тоже
великий.
Bien
pendiente
con
mi
gente
y
reforzado
Внимательно
слежу
за
своими
людьми
и
укрепляю
позиции,
Con
el
trebol
de
la
suerte
por
un
lado
С
трилистником
удачи
на
моей
стороне.
El
cuento
no
se
ha
acabado
История
ещё
не
закончена,
милая.
Yo
le
di
muchos
consejos
Я
дал
ему
много
советов,
Para
que
llegue
muy
lejos
Чтобы
он
далеко
пошёл,
Le
enseñe
a
ser
humilde
y
educado
Научил
его
быть
скромным
и
воспитанным,
Ver
sus
pasos
y
tambien
ser
desconfiado
Смотреть
в
оба
и
быть
осторожным.
Archivaldo
se
que
tu
lo
has
tomado
Арчивальдо,
я
знаю,
ты
это
усвоил,
Eres
un
chapito
y
me
lo
has
demostrado
Ты
настоящий
Чапито,
и
ты
мне
это
доказал,
Tus
acciones
han
hablado
Твои
действия
говорят
сами
за
себя.
Hoy
ya
cuento
con
el
mando
Сегодня
у
меня
есть
власть,
De
eso
no
estoy
asustado
Меня
это
не
пугает,
Pues
estoy
graduado
en
la
escuela
del
chapo
Ведь
я
окончил
школу
Чапо,
Traigo
inteligencia
y
cabeza
pa'
el
mando
У
меня
есть
ум
и
голова
для
командования.
Siempre
firme
y
siempre
bien
acompañado
Всегда
твёрд
и
всегда
в
хорошей
компании,
Igual
cuento
con
el
apoyo
de
mi
hermano
Кроме
того,
я
рассчитываю
на
поддержку
своего
брата,
Traigo
todo
coordinado
У
меня
всё
скоординировано.
El
país
lo
tiene
claro
porque
ya
se
ha
comprobado
Страна
это
ясно
понимает,
потому
что
это
уже
доказано,
Un
guzmán
no
es
para
tenerlo
encerrado
Гусмана
нельзя
держать
взаперти,
Simplemente
las
cosas
así
han
pasado
Просто
так
сложились
обстоятельства.
En
el
año
2001
me
fugaba
y
a
mi
hijo
en
2005
capturaban
В
2001
году
я
сбежал,
а
моего
сына
в
2005
году
поймали,
2008
lo
soltaban
В
2008
году
его
освободили.
Voy
a
seguir
operando
Я
продолжу
действовать,
Llevo
mi
apellido
en
alto
Я
высоко
держу
свою
фамилию,
Les
recuerdo
que
traigo
escuela
del
chapo
Напоминаю,
что
я
выпускник
школы
Чапо,
Y
con
10
todo
excelente
fui
graduado
И
с
отличием,
на
10,
закончил
её.
Que
pensaron
los
guzman
ya
se
acabaron
Что
вы
подумали,
Гусманы
закончились?
No
señores
estan
muy
equivocados
Нет,
господа,
вы
сильно
ошибаетесь,
Los
guzman
van
empezando.
Гусманы
только
начинают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.