Marcão Baixada - Tudo Que Elas Não São - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marcão Baixada - Tudo Que Elas Não São




Tudo Que Elas Não São
Everything They're Not
Cruzei o atlântico
Crossed the Atlantic
Em 2013 atrás do meu ganho
Back in 2013, chasing my gains
Confesso, eu fui mais romântico
I confess, I used to be more romantic
Meu mundo ficou tão estranho
My world became so strange
E eu quis morar
And I once wanted to live
Na cidade onde não existe amor
In a city where love doesn't exist
Achei que ia ter meu valor
Thought I'd find my worth there
Ia bem melhor que onde eu
Would be much better off than where I am
Me deixei enganar
I let myself be fooled
Vem me acalmar
Come here and calm me down
Mas não tem como eu não te amar
But there's no way I can't love you
pra te animar
Just to cheer you up
Olhar a imensidão do mar
Look at the vastness of the sea
Vamo de rolé na Sul
Let's go for a ride in the South Zone
Arpoador e um postal
Arpoador and a postcard
Do Cristo com o céu azul
Of Christ with the blue sky
E ela acha que eu sou o tal
And you think I'm the one
E vamo do Leme ao Pontal
And let's go from Leme to Pontal
Quero ver o seu nu frontal
I wanna see you completely naked
Dedicação é total
Total dedication
Pra aumentar o capital
To increase the capital
Quem sabe um dia nós vai
Who knows, one day we'll
Curtir férias em Dubai
Enjoy a vacation in Dubai
Seu corpo me atrai
Your body attracts me
Nossa conexão não cai, yeah
Our connection doesn't drop, yeah
Yeah
Yeah
Tu me deu à mão
You gave me your hand
Tu me indicou a direção
You showed me the direction
Hoje é nós dois no mundão
Today it's just us two in the world
Hoje é nós dois na missão
Today it's just us two on a mission
Vou nas suas curvas vou de 0 à 100
I go through your curves, I go from 0 to 100
Porque a vida é um drift
Because life is a drift
Se nossa história virar som
If our story becomes a song
Pode crer que vai no repeat
Believe me, it'll be on repeat
Eu e ela hoje dando um rolé
Me and you today, taking a stroll
Sei que tu merece toda atenção
I know you deserve all the attention
Hoje é do jeito que você quiser
Today it's however you want it
Você é tudo que elas não são
You're everything they're not
Yeah! Merece toda atenção
Yeah! You deserve all the attention
Yeah! Tudo que elas não são
Yeah! Everything they're not
Lembra aquele dia?
Remember that day?
Um beijo roubado na rua
A stolen kiss on the street
era feliz, nem sabia
I was already happy, didn't even know it
Nós dois olhando pra lua
Us two looking at the moon
Não vou te soltar
I won't let you go
legal onde a gente chegou
See how far we've come
Olha o que nós passou
Look at what we've been through
Bem melhor aqui onde eu
Much better here where I am
Então deixa rolar
So let it roll
Nossa trilha sonora
Our soundtrack
Esquece o mundo fora
Forget the world outside
E eu nem sei mais das horas
And I don't even know the time anymore
Porque sou filho da madrugada
Because I'm a child of the night
te quero e mais nada
I only want you and nothing else
Eu de canto e ela dançando
Me singing and you dancing
Ela sorrindo e eu chapando
You smiling and me getting high
Pique A Bela e a Fera
Like Beauty and the Beast
E eu vi que era à vera
And I saw it was for real
Queria tanto
I wanted so much
Meus sentidos aguçando
My senses sharpening
Balançando a atmosfera
Shaking the atmosphere
Então vem que essa é nossa era
So come, this is our era
Não tenha medo
Don't be afraid
Fica mais um pouco, que ainda cedo
Stay a little longer, it's still early
E eu tipo Danny Ocean
And I'm like Danny Ocean
Mas que eu te quero não é nenhum segredo
But it's no secret that I want you
E eu vou roubar um cassino
And I'll rob a casino
até imagino
I can already imagine
Rolé em Veneza
A ride in Venice
Seria divino
It would be divine
Eu e ela hoje dando um rolé
Me and you today, taking a stroll
Sei que tu merece toda atenção
I know you deserve all the attention
Hoje é do jeito que você quiser
Today it's however you want it
Você é tudo que elas não são
You're everything they're not
Yeah! Merece toda atenção
Yeah! You deserve all the attention
Yeah! Tudo que elas não são
Yeah! Everything they're not
Eu e ela hoje dando um rolé
Me and you today, taking a stroll
Sei que tu merece toda atenção
I know you deserve all the attention
Hoje é do jeito que você quiser
Today it's however you want it
Você é tudo que elas não são
You're everything they're not
Yeah! Merece toda atenção
Yeah! You deserve all the attention
Yeah! Tudo que elas não são
Yeah! Everything they're not





Writer(s): Marcão Baixada


Attention! Feel free to leave feedback.