Lyrics and translation Marcão Baixada - Tô Aqui
É
tanta
coisa
que
me
preocupa
Это
так
много,
что
меня
беспокоит.
Você
não
percebe?
É
muito
erro
pra
pouca
culpa
Разве
ты
не
понимаешь?
Это
слишком
много
ошибок
для
небольшой
вины
As
ruas
sussurraram,
as
esquinas
me
beijaram
Улицы
шептали,
углы
целовали
меня,
Vários
almejaram
e
alcançaram
o
que
antes
alvejaram
Несколько
нацелились
и
достигли
того,
на
что
когда-то
нацелились
Um
calafrio
subiu,
no
dia
frio
e
sombrio
Озноб
поднялся,
в
холодный
и
мрачный
день,
Quem
viveu,
viu,
Só
sobreviveu
quem
reagiu
Кто
жил,
видел,
выжил
только
тот,
кто
отреагировал
Foi
uma
questão
escolha,
não
foi
questão
de
trama
Это
был
вопрос
выбора,
а
не
вопрос
сюжета
Abrir
mão
de
muita
coisa,
pra
fazer
o
que
se
ama
Отказаться
от
многого,
чтобы
делать
то,
что
любишь
Não
é
assim,
só
ter
talento
e
dom
Не
так,
просто
иметь
талант
и
дар
Foda-se
se
se
é
underground
ou
mainstream,
to
aqui
pra
fazer
um
som
Ебать,
если
это
андеграунд
или
мейнстрим,
то
здесь,
чтобы
сделать
звук
Estou
em
vários
lares,
em
vários
lugares
Я
в
разных
домах,
в
разных
местах.
Dentro
de
mim,
levo
comigo,
meu
próprio
Palmares
Внутри
меня,
я
беру
с
собой,
мои
собственные
ладони
Rappers
dizem
que
não
tem
treta,
se
entregam
à
caneta
Рэперы
говорят,
что
у
них
нет
дерьма,
они
балуются
ручкой,
Mostram
suas
facetas
e
se
degladiam
nas
letras
Они
показывают
свои
грани
и
размываются
в
текстах
Tipo
briga
de
pit-bull
com
labrador
Тип
боя
питбуля
с
лабрадором
Cuidado!
Odeie
o
jogo,
não
odeie
o
jogador
Осторожно!
Ненавидь
игру,
не
ненавидь
игрока
Tô
aqui,
também
marco
presença;
Я
здесь,
я
также
отмечаю
присутствие;
Fazendo
diferença,
mantendo
minha
crença
Делая
разницу,
сохраняя
мою
веру
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Tô
aqui,
também
marco
presença;
Я
здесь,
я
также
отмечаю
присутствие;
Fazendo
diferença,
mantendo
minha
crença
Делая
разницу,
сохраняя
мою
веру
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Um
recado
aos
conservadores
e
aos
críticos:
Послание
консерваторам
и
критикам:
Faço
música
pra
pessoas
e
não
pra
público
específico
Я
делаю
музыку
для
людей,
а
не
для
конкретной
аудитории
Sei
que
vão
comentar,
sempre
têm
vários
pra
falar
Я
знаю,
что
они
будут
комментировать,
у
них
всегда
есть
несколько,
о
которых
можно
поговорить
Alguns
vão
criticar,
outros
vão
se
identificar
Некоторые
будут
критиковать,
другие
будут
идентифицировать
себя
Siga.
Evito
a
fadiga,
não
quero
intriga
Следовать.
Я
избегаю
усталости,
я
не
хочу
интриг,
Muito
menos
briga,
os
manos,
é
o
que
liga
Гораздо
меньше
ссор,
ниггеры,
это
то,
что
связывает
Baixada
Fluminense,
tambem
marcam
presença
Baixada
Fluminense,
они
также
присутствуют
Arrombo
sua
porta
e
não
peço
licença
Я
врываюсь
в
вашу
дверь
и
не
прошу
прощения
Marcão,
sem
represa,
pra
sua
surpresa
Марко,
без
плотины,
к
вашему
удивлению
Faço
uma
proeza,
deixo
a
chama
acesa
Я
делаю
подвиг,
оставляю
пламя
включенным.
Pra
quem
vive
de
fantasia,
não
deixo
minha
cortesia
Для
тех,
кто
живет
фантазией,
я
не
оставляю
свою
вежливость
Quero
mais
é
distância
desse
jogo
de
hipocrisia
Я
хочу
больше,
это
расстояние
от
этой
игры
лицемерия,
Meu
som
tocou
na
rádio,
mas
isso
não
me
mudou
Мой
звук
играл
по
радио,
но
это
не
изменило
меня
Ser
do
rap
é
muito
mais
que
ir
em
show
e
gritar
how
Быть
рэпом-это
гораздо
больше,
чем
идти
на
шоу
и
кричать,
как
Passo
mensagem,
não
é
viagem,
trago
mudança
Шаг
сообщение,
это
не
путешествие,
я
приношу
изменения
Coragem,
abro
passagem,
pra
deixar
uma
herança
Мужество,
открываю
проход,
чтобы
оставить
наследство
Tô
aqui,
também
marco
presença;
Я
здесь,
я
также
отмечаю
присутствие;
Fazendo
diferença,
mantendo
minha
crença
Делая
разницу,
сохраняя
мою
веру
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Vem
comigo,
vem
comigo,
vem
comigo,
vem
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Vinicius Rodrigues Da Silva, Leonardo Dos Santos Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.