Marcel Amont - Betty la parade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcel Amont - Betty la parade




Betty la parade
Бетти, парад
De la Floride à la Californie
От Флориды до Калифорнии,
De Chicago jusqu′à Philadelphie
От Чикаго до Филадельфии,
Les jours de fête
В праздничные дни
Les majorettes
Мажоретки
Défilent au pas de parade
Шагают в ногу на параде.
Et quand Betty, en uniforme blanc
И когда Бетти в белой форме
Passe à la tête de tout son régiment
Идет во главе своего полка,
Les hommes sifflent
Мужчины свистят,
Et tout l' monde est content
И все довольны.
Les papiers tombent des gratte-ciel
Бумага падает с небоскребов
Sur le beau képi de la belle
На красивую фуражку красотки,
Tandis que vole
Пока она крутит
Et cabriole
И подбрасывает
Sa grande canne dans la farandole
Свою длинную трость в хороводе.
Pour les gangsters ou pour les puritains
Для гангстеров или пуритан,
Les Démocrates ou les Républicains
Демократов или республиканцев,
Betty défile
Бетти идет на параде
Chaque fois qu′on en a besoin
Каждый раз, когда в этом есть нужда.
Au fond du Dakota
В глубине Дакоты,
Autour de leur bon feu de bois
Вокруг своего костра,
Les cow-boys dans le soir
Ковбои вечером
Chantent "Betty, Betty" sur leur guitare
Поют "Бетти, Бетти" под гитару.
Les soldats dans leur camp gravent son nom sur leur gamelle
Солдаты в своем лагере выцарапывают ее имя на котелках
Et rêvent de l'avoir pour colonel
И мечтают видеть ее своим полковником.
De la Floride à la Californie
От Флориды до Калифорнии,
De Chicago jusqu'à Philadelphie
От Чикаго до Филадельфии,
Ses jambes nues
Ее голые ноги
Sont bien connues
Хорошо известны.
On l′appelle "Betty la parade"
Ее зовут "Бетти, парад".
On aime tant son uniforme blanc
Ее белая форма так нравится,
Que si, là-bas, on votait maintenant
Что если бы там голосовали сейчас,
Ce serait elle
То именно она
Qui deviendrait président
Стала бы президентом.
(Attention! Present! Arm!)
(Внимание! Равняйсь! Смирно!)
La télé et le cinéma
Телевидение и кино
Lui ont fait d′énormes contrats
Предложили ей огромные контракты.
Voici la gloire
Вот слава,
Qui s'en empare
Которая овладевает ею.
Notre Betty va entrer dans l′Histoire!
Наша Бетти войдет в историю!
- Vous la verrez dans un prochain programme
- Вы увидите ее в следующей программе,
Jouer Jeanne d'Arc, sauvée par l′Oncle Sam
Играющей Жанну д'Арк, спасенную Дядей Сэмом,
Et défiler devant la foule émerveillée
И шествующей перед восхищенной толпой
Sur la promenade des Anglais
По Английской набережной.





Writer(s): Frank Gerald, Pierre Delanoe


Attention! Feel free to leave feedback.