Marcel Amont - La dâme de Ris Orangis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcel Amont - La dâme de Ris Orangis




La dâme de Ris Orangis
Дама из Ри-Оранжи
La dame de Ris-Orangis arrivait gare d′Austerlitz
Дама из Ри-Оранжи прибывала на вокзал Аустерлиц
Chaque matin à huit heures moins dix
Каждое утро в без десяти восемь
La dame de Ris-Orangis vérifiait les signatures
Дама из Ри-Оранжи проверяла подписи
Au Ministère des Fournitures
В Министерстве Снабжения
Et du matin au soir
И с утра до вечера
Derrière son lorgnon on pouvait la voir
Из-за её лорнета можно было её видеть
Accoudée à son guichet
Склонившись над своим окошком
En train de tamponner et d'estampiller les récépissés
Штампующей и проставляющей печати на квитанциях
La dame de Ris-Orangis repartait gare d′Austerlitz
Дама из Ри-Оранжи отправлялась с вокзала Аустерлиц
Tous les soirs à six heures vingt-six
Каждый вечер в шесть часов двадцать шесть минут
Un jour, sous le tunnel
Однажды, в туннеле
Un monsieur séduit par ses prunelles
Один господин, очарованный её глазами
Se pencha pour l'embrasser
Наклонился, чтобы поцеловать её
Quand revint la lumière il avait les deux joues oblitérées
Когда вернулся свет, у него на обеих щеках были штампы
La dame de Ris-Orangis
Дама из Ри-Оранжи
Était le cerbère, c'est sûr
Была цербером, это точно
Du Ministère des Fournitures
Министерства Снабжения
Et lorsque des gangsters
И когда гангстеры
Vinrent faire un casse à la caisse du Ministère
Пришли грабить кассу Министерства
Elle se tint cachée derrière une pile de dossiers
Она спряталась за стопкой папок
Et elle les étendit
И уложила их
À grands coups de tampon sur le tapis
Мощными ударами штампа на ковер
Dédé la paluche... Tamponné!
Деде Лапуля... Поштампован!
Dario l′impétigo... Ouille ouille ouille... tamponné!
Дарио Импетиго... Ой-ой-ой... поштампован!
Bobby les bigoudis... Eh bien... tamponné!
Бобби Бигуди... Ну что ж... поштампован!
Et Fifi l′agonie... Autant... ponné!
И Фифи Агония... Тоже... поштампован!
(Ajout dans la version de Ricet Barrier)
(Добавление в версии Рисе Баррье)
La dame de Ris-Orangis obtint la médaille vermeil
Дама из Ри-Оранжи получила серебряную медаль
Page trois du journal officiel
Страница три официальной газеты
La dame de Ris-Orangis au cours d'un grand dîner
Дама из Ри-Оранжи во время большого ужина
Reçut un tampon doré
Получила золотой штамп
Aussitôt elle l′a essayé
Тут же она его и испробовала
Sur le crâne des députés
На лбах депутатов
Des maîtres d'hôtel et des huissiers
Метрдотелей и судебных приставов
Et tout c′ qu'était à sa portée
И всего, что было в её досягаемости
Mais le scandale fut étouffé
Но скандал был замят
Et elle fut mutée
И её перевели
Au service des timbrés
В отделение для сумасшедших





Writer(s): bernard lelou, ricet barrier


Attention! Feel free to leave feedback.