Marcel Amont - Le crieur de journaux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcel Amont - Le crieur de journaux




On raconte l′histoire
Мы рассказываем историю
Du marchand de France-Soir
От купца де Франса-вечер
De Paris-Presse, l'Intran
Из Парижа-пресса, Интран
Qui vendait dans le noir
Кто продавал в темноте
Tous les journaux du soir
Все вечерние газеты
Aux passants du quartier
Прохожим по соседству
Qui allaient se coucher
Которые ложились спать
"Demandez France-Soir, Paris-Presse, Le Monde!
"Спросите Франция-Вечер, Париж-Пресса, Мир!
Demandez Le Figaro Littéraire!"
Спросите Литературного Фигаро!"
{Voix féminine:}
{Женский голос:}
"Demandez Marie-Claire!"
"Спросите Мари-Клер!"
Qu′est-ce que j'entends là?
Что я там слышу?
Un écho à ma voix?
Эхо моего голоса?
Je n' peux pas supporter
Я терпеть не могу
Qu′on vienne dans mon quartier
Пусть приезжают в мой район.
Me marcher sur les pieds
Наступить мне на ноги
Ah! Surtout quand c′est une femme
Особенно когда она женщина.
Ça, ça fait toujours des drames
Это всегда драма.
Demandez France-Soir, Paris-Presse, Le Monde!
Спросите Франция-Вечер, Париж-Пресса, Мир!
Demandez Le Figaro Littéraire!
Спросите Литературного Фигаро!
{Voix féminine:}
{Женский голос:}
Demandez Marie-Claire!
Спросите Мари-Клер!
Allez, ça r'met ça!
- Да ладно тебе!
Ah... oh, mais maintenant j′ la vois
Но теперь я вижу ее.
Qu'elle est jolie, cette fille
Какая она красивая, эта девушка
Elle a quinze ans au pire
На худой конец ей пятнадцать лет.
J′ va lui faire un sourire
Я заставлю его улыбнуться.
"Bonjour, jolie, p'tite fille
"Доброе утро, милая, маленькая девочка
Alors, c′est dur c' métier-là, hein?"
Так что, это тяжелая работа, да?"
"Demandez France-Soir, Paris-Presse, Le Monde!
"Спросите Франция-Вечер, Париж-Пресса, Мир!
Demandez Le Figaro Littéraire!"
Спросите Литературного Фигаро!"
Allez, à toi!
Давай, к тебе!
Et bien, oh, t'en va pas!
Ну, не уходи!
Hé, t′as rien vendu? Ne pleure pas!
Эй, ты ничего не продал? Не плачь!
J′ te propose un marché
Я предлагаю тебе сделку.
Si tu veux t'associer
Если ты хочешь присоединиться
On aura tout l′ quartier
У нас будет весь район.
Hein, tu veux bien? Allez, donne, j' vais t′aider
А, ну как? Давай, давай, я тебе помогу.
Et puis après, on ira au ciné
А потом мы пойдем в кино.
"Demandez France-Soir, Paris-Presse, Le Monde!
"Спросите Франция-Вечер, Париж-Пресса, Мир!
Demandez... Marie-Claire!"
Спросите ... Мари-Клер!"
{Voix féminine:}
{Женский голос:}
"Demandez le Figaro Littéraire!"
"Спросите литературного Фигаро!"





Writer(s): emanuelina pizzuto, ricet barrier


Attention! Feel free to leave feedback.