Marcel Amont - Le menuet de la reine - translation of the lyrics into Russian

Le menuet de la reine - Marcel Amonttranslation in Russian




Le menuet de la reine
Менуэт королевы
Dans le palais
Во дворце
Tous les laquais
Все лакеи
Sont au complet
В сборе целиком
Ce soir, il y a bal à Versailles
Сегодня бал в Версале
Ambassadeurs
Послы
Et grands seigneurs
И вельможи
Sont inclinés
Склонились
Leurs Majestés font leur entrée
Их Величества входят
On se prépare pour la gavotte
Готовятся к гавоте
Le menuet et le baise main
Менуэту и целованию руки
Mais soudain de curieuses notes
Но вдруг странные ноты
S'échappent du clavecin
Из клавесина доносятся
La Reine adorait la java
Королева обожала жаву
Car elle avait parfois
Ведь у неё порой
Le goût populaire
Был вкус простонародный
Au chef d'orchestre tout pantois
Дирижёру растерянному
Elle avait dit "Ce soir
Она сказала: "Сегодня
Vous n' jouerez qu' des javas"
Только жавы играть будете"
Elle fit à peine une révérence
Едва реверанс совершив
Puis soudain s'élança en vol plané
Вдруг ринулась в полёт планируя
Dans les bras d'une excellence
В объятья превосходительства
Qui, d'émotion, s'entortillait les pieds
Который от волнения ноги заплетал
Le Roi un peu estomaqué
Король немного ошарашенный
Regardait sa moitié
Смотрел на свою половину
Qui levait les gambettes
Что ножки поднимала
Jamais on n'avait vu ça
Никогда не видали такого
Une Reine danser la java
Чтоб королева танцевала жаву
Dans le palais
Во дворце
Tous les laquais
Все лакеи
Étaient inquiets
Были встревожены
Ce n'était partout que murmures
Повсюду лишь шёпот
"Oui ça commence
"Да, начинается
Par une danse
С танца
Et conclusion
А кончится
Ça donne la révolution"
Всё это революцией"
Le Roi se tortillait sur son trône
Король на троне ёрзал
Avec sa perruque de travers
С париком набекрень
Pendant c' temps-là tel un cyclone
А в это время словно ураган
Madame tournait à l'envers
Крутилась мадам задом наперёд
La Reine adorait la java
Королева обожала жаву
Car elle avait parfois
Ведь у неё порой
Le goût populaire
Был вкус простонародный
Le Maître des cérémonies
Церемониймейстер дворцовый
En la voyant tourner
Увидев как она вертится
Avala son dentier
Свой вставной зуб проглотил
Mais le Ministre des finances
Но министр же финансовый
Qui ne pensait qu'à boucler son budget
Который лишь о бюджете думал
Criait entre chaque danse
Кричал меж каждым танцем
"Vive le Roi et passons la monnaie!"
"Да здравствует король и деньги давайте!"
Le Roi plein d' fourmis dans les pieds
Король с мурашками в ногах
Alors fit appeler
Тогда велел позвать
Son professeur de danse
Своего учителя танцев
Gravement il lui demanda
Серьёзно его спросил он
"Mais qu'est-ce donc que ce pas-là?"
"Что это за па такой?"
La java! La java!
Жава! Жава!
La reine dansait la java
Королева танцевала жаву
Et la cour en émoi
И двор в смятении
Surveillait le monarque
За монархом наблюдал
Soudain on vit sa Majesté
Вдруг увидели Его Величество
N' pouvant plus résister
Не в силах устоять
Et s' mettre à la danser
И сам пустился в пляс
Dans le silence qu'on imagine
В гробовой тишине
Il s'écria " Enfin on peut s' marrer"
Воскликнул он: "Наконец-то можно порезвиться"
À une Duchesse en crinoline
К герцогине в кринолине
Il fit "V'nez en suer une, poupée!"
Сказал: "Давай, красотка, попотем!"
Ce fut une soirée magnifique
Был вечер тот великолепный
Une page historique
Страница историческая
Comme la prise de la Bastille
Как взятие Бастилии
Seulement, on n'en parle pas
Только об этом не говорят
(Parlé: Chut! C'est un secret d'état)
(Речь: Тсс! Это государственная тайна)
D' la Reine qui aimait la java
О королеве, что любила жаву
La java
Жаву





Writer(s): Marc Fontenoy (alexandre Schwab)


Attention! Feel free to leave feedback.