Marcel Amont - Vesoul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcel Amont - Vesoul




T'as voulu voir Vierzon, et on a vu Vierzon
Ты хотел увидеть Вьерзона, и мы увидели Вьерзона
T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul
Ты хотел увидеть Везуль, и мы увидели Везуль
T'as voulu voir Honfleur, et on a vu Honfleur
Ты хотел увидеть Онфлер, и мы увидели Онфлер
T'as voulu voir Hambourg, et on a vu Hambourg
Ты хотел увидеть Гамбург, и мы увидели Гамбург
J'ai voulu voir Anvers, et on a revu Hambourg
Я хотел увидеть Антверпен, и мы снова увидели Гамбург
J'ai voulu voir ta soeur, et on a vu ta mère
Я хотел увидеть твою сестру, и мы увидели твою мать
Comme toujours
Как всегда
T'as plus aimé Vierzon, et on a quitté Vierzon
Тебе больше не нравился Вьерзон, и мы покинули Вьерзон
T'as plus aimé Vesoul, et on a quitté Vesoul
Ты больше не любил Везуль, и мы покинули Везуль
T'as plus aimé Honfleur, et on a quitté Honfleur
Тебе больше понравился Онфлер, и мы покинули Онфлер
T'as plus aimé Hambourg, et on a quitté Hambourg
Тебе больше понравился Гамбург, и мы уехали из Гамбурга
T'as voulu voir Anvers, et on n'a vu qu'ses faubourgs
Ты хотел увидеть Антверпен, а мы видели только его окраины
Tu n'as plus aimé ta mère, et on a quitté ta soeur
Ты больше не любил свою мать, и мы бросили твою сестру
Comme toujours
Как всегда
Mais je te le dis, je n'irai pas plus loin
Но я говорю тебе, я не пойду дальше
Mais je te préviens j'irai pas à Paris
Но предупреждаю тебя, я не поеду в Париж
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
Кроме того, я ненавижу всех бездельников
De la valse musette, et de l'accordéon
Мюзет-вальс и аккордеон
T'as voulu voir Paris, et on a vu Paris
Ты хотел увидеть Париж, и мы увидели Париж
T'as voulu voir Dutronc, et on a vu Dutronc
Ты хотел увидеть Дютрона, и мы увидели Дютрона
J'ai voulu voir ta soeur, j'ai vu le Mont Valérien
Я хотел увидеть твою сестру, я видел гору Валериан
T'as voulu voir Hortense, elle était dans l'Cantal
Ты хотел увидеть гортензию, она была в столовой
J'ai voulu voir Byzance, et on a vu Pigalle
Я хотел посмотреть Византию, и мы увидели Пигаль
A la gare Saint-Lazare, j'ai vu les fleurs du mal
На вокзале Сен-Лазар я увидел цветы зла
Par hasard
Случайно
T'as plus aimé Paris, on a quitté Paris
Тебе больше понравился Париж, мы уехали из Парижа
T'as plus aimé Dutronc, on a quitté Dutronc
Тебе больше не нравился Дютронк, мы покинули Дютронк
Maintenant je confonds ta soeur, et le Mont Valérien
Теперь я путаю твою сестру и гору Валериан
De c'que j'sais d'Hortense, j'irai plus dans l'Cantal
Из того, что я знаю об гортензии, я больше не буду ходить в Канталь
Et tant pis pour Byzance, parce que j'ai vu Pigalle
И тем хуже для Византии, потому что я видел Пигаль
Et la gare Saint-Lazare, c'est cher et ça fait mal
А вокзал Сен-Лазар-это дорого и больно
Au hasard
Наугад
Mais je te le redis, chauffe Marcel
Но я повторяю тебе еще раз, - горячится Марсель
Je n'irai pas plus loin, chauffe Marcel
Я не пойду дальше, - горячится Марсель
Mais je te repréviens, le voyage est fini
Но я заберу тебя снова, путешествие окончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
Кроме того, я ненавижу всех бездельников
De la valse musette, et de l'accordéon
Мюзет-вальс и аккордеон
Chauffe Marcel
Обогреватель Марсель
T'as voulu voir Vierzon, et on a vu Vierzon
Ты хотел увидеть Вьерзона, и мы увидели Вьерзона
T'as voulu voir Vesoul, et on a vu Vesoul
Ты хотел увидеть Везуль, и мы увидели Везуль
T'as voulu voir Honfleur, et on a vu Honfleur
Ты хотел увидеть Онфлер, и мы увидели Онфлер
T'as voulu voir Hambourg, et on a vu Hambourg
Ты хотел увидеть Гамбург, и мы увидели Гамбург
J'ai voulu voir Anvers, et on a revu Hambourg
Я хотел увидеть Антверпен, и мы снова увидели Гамбург
J'ai voulu voir ta soeur, et on a vu ta mère
Я хотел увидеть твою сестру, и мы увидели твою мать
Comme toujours
Как всегда
T'as plus aimé Vierzon, et on a quitté Vierzon
Тебе больше не нравился Вьерзон, и мы покинули Вьерзон
T'as plus aimé Vesoul, et on a quitté Vesoul
Ты больше не любил Везуль, и мы покинули Везуль
T'as plus aimé Honfleur, et on a quitté Honfleur
Тебе больше понравился Онфлер, и мы покинули Онфлер
T'as plus aimé Hambourg, et on a quitté Hambourg
Тебе больше понравился Гамбург, и мы уехали из Гамбурга
T'as voulu voir Anvers, et on n'a vu qu'ses faubourgs
Ты хотел увидеть Антверпен, а мы видели только его окраины
Tu n'as plus aimé ta mère, et on a quitté ta soeur
Ты больше не любил свою мать, и мы бросили твою сестру
Comme toujours
Как всегда
Mais je te le re-redis, je n'irai pas plus loin
Но я повторяю тебе еще раз, я не пойду дальше
Mais je te re-repréviens, le voyage est fini
Но я заберу тебя снова, путешествие окончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
Кроме того, я ненавижу всех бездельников
De la valse musette, et de l'accordéon
Мюзет-вальс и аккордеон
Chauffe Marcel
Обогреватель Марсель
T'as voulu voir Paris, et on a vu Paris
Ты хотел увидеть Париж, и мы увидели Париж
T'as voulu voir Dutronc, et on a vu Dutronc
Ты хотел увидеть Дютрона, и мы увидели Дютрона
J'ai voulu voir ta soeur, j'ai vu le Mont Valérien
Я хотел увидеть твою сестру, я видел гору Валериан
T'as voulu voir Hortense, elle était dans l'Cantal
Ты хотел увидеть гортензию, она была в столовой
J'ai voulu voir Byzance, et on a vu Pigalle
Я хотел посмотреть Византию, и мы увидели Пигаль
A la gare Saint-Lazare, j'ai vu les fleurs du mal
На вокзале Сен-Лазар я увидел цветы зла
Par hasard
Случайно
Mais je te le re-redis, je n'irai pas plus loin
Но я повторяю тебе еще раз, я не пойду дальше
Mais je te re-repréviens, le voyage est fini
Но я заберу тебя снова, путешествие окончено
D'ailleurs j'ai horreur de tout les flonflons
Кроме того, я ненавижу всех бездельников
De la valse musette, et de l'accordéon
Мюзет-вальс и аккордеон





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.