Lyrics and translation Marcel Martel - Dernier café
Dernier café
Последняя чашка кофе
Ce
matin
à
cette
table
Сегодня
утром
за
этим
столиком
Devant
une
tasse
de
café
За
чашкой
кофе
Nous
avons
bien
décidé
Мы
оба
решили
Tous
les
deux
de
se
dire
adieu
Сказать
друг
другу
"прощай"
On
se
quitte
comme
ça
sans
larmes
Мы
расстаемся
вот
так,
без
слез
On
oublie
les
jours
les
années
Забываем
дни,
годы
Pourtant
on
s'est
aimé
tous
deux
И
хотя
мы
любили
друг
друга
C'est
maintenant
du
passé
Теперь
это
в
прошлом
Donne–moi
si
tu
veux
Налей
мне,
если
хочешь
Encore
un
peu
de
ce
café
Еще
немного
этого
кофе
Je
voudrais
me
confesser
Я
хочу
признаться
Et
te
dire
avant
de
m'en
aller
И
сказать
тебе
перед
уходом
Je
t'ai
trompé
j'en
fais
l'aveu
Я
тебе
изменил,
признаюсь
Veux–tu
avant
de
se
séparer
Не
хочешь
ли
ты,
перед
тем
как
мы
расстанемся
Me
pardonner
mon
péché
Простить
мне
мой
грех
Et
me
sourire
juste
un
peu
И
улыбнуться
мне
хоть
немного?
Tu
me
dis
que
toi
aussi
Ты
говоришь,
что
с
тобой
La
même
chose
t'es
arrivé
Случилось
то
же
самое
Comme
moi
tu
dis
regretter
Как
и
я,
ты
говоришь,
что
сожалеешь
Et
tu
me
demandes
d'oublier
И
просишь
меня
забыть
Dis
bonjour
à
mes
amis
Передай
привет
моим
друзьям
Le
moment
est
arrivé
Настал
момент
Pour
notre
dernier
café
Для
нашей
последней
чашки
кофе
Pour
notre
dernier
baiser
Для
нашего
последнего
поцелуя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marcel Gaston Martel
Attention! Feel free to leave feedback.